Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ces conclusions figurait également » (Français → Néerlandais) :

Parmi ces obstacles figurait également la cybersécurité.

Een van de obstakels is de digitale veiligheid.


La Belgique figurait également sur la liste des pays d'origine des armes retrouvées en zones de conflit.

Ook op de lijst van de oorspronglanden van wapens aangetroffen in conflictgebieden kwam België voor.


Fin de l’année passée, des conclusions ont également été adoptées par le Conseil Affaires générales à ce propos.

Eind vorig jaar werden hierover ook conclusies goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken.


Pour les contrats conclus à partir du 1.1.2016 et pour ceux conclus avant le 1.1.2016 pour lesquels à partir du 1.1.2016 une attestation (relative à l'année 2016 ou à une année ultérieure) est délivrée pour la première fois, les rubriques 8 et 11 (5) doivent également être remplies et l'attestation 281.62 vaut également comme attestation de base.

Voor vanaf 1.1.2016 gesloten contracten en vóór 1.1.2016 gesloten contracten waarvoor vanaf 1.1.2016 voor het eerst een attest (met betrekking tot het jaar 2016 of een volgend jaar) wordt uitgereikt, moeten tevens de rubrieken 8 en 11 (5) zijn ingevuld en geldt het attest 281.62 bovendien als basisattest.


En adoptant l'article 54 de l'ordonnance du 8 mai 2014, le législateur ordonnanciel a non seulement renuméroté la disposition qui figurait à l'article 38 de l'ordonnance du 25 mars 1999, mais a également modifié cette disposition, en y ajoutant trois nouveaux alinéas.

Door artikel 54 van de ordonnantie van 8 mei 2014 aan te nemen, heeft de ordonnantiegever niet alleen de bepaling in artikel 38 van de ordonnantie van 25 maart 1999 hernummerd, maar heeft hij die bepaling ook gewijzigd, door drie nieuwe leden eraan toe te voegen.


L’Autorité palestinienne figurait également dans la liste.

De Palestijnse Autoriteit is opgenomen op deze lijst.


La promesse de participation aux négociations internationales figurait également dans l’accord de 2005, et le Parlement a été traité avec dédain.

De belofte om bij internationale onderhandelingen betrokken te worden, stond ook in het akkoord van 2005 maar het Parlement is minachtend behandeld.


Parmi les thèmes abordés lors des réunions interparlementaires figurait également la négociation de cet accord.

De onderwerpen die tijdens de interparlementaire vergaderingen zijn besproken omvatten eveneens de onderhandeling over deze overeenkomst.


Cette disposition figurait également dans la directive 92/34/CEE (article 25) faisant l'objet de la refonte.

Dit voorstel lag ook vervat in Richtlijn 92/34/EEG (artikel 25), welke momenteel wordt geherschikt.


Ce point figurait également parmi nos priorités, et nous avons pleinement soutenu le rapporteur à ce sujet.

Ook dat was voor ons belangrijk en we hebben de rapporteur op dit vlak onze volledige steun gegeven.


w