Au terme du débat, le président a tiré les conclusions suivantes : Le Conseil - prend acte avec intérêt de la note de la présidence sur la coopération scientifique et technologique entre l'Union européenne et les pays tiers du bassin méditerranéen ; - confirme, à cette occasion, l'importance d
e cette coopération dans le cadre plus général de la stratégie de coopération internationale de l'Union européenne
dans le domaine de la recherche scientifique et du développement technologique ; - atte
nd avec intérêt les actions ...[+++] futures à entreprendre en vue d'assurer un suivi efficace et concret des décisions adoptées à Barcelone en novembre 1995 dans le domaine de la recherche ; - espère que toutes les délégations seront dûment représentées au niveau scientifique au sein du Comité de suivi afin que les positions sur les activités futures à mettre en oeuvre puissent être coordonnées de manière satisfaisante.Tot besluit van het debat trok de Voorzitter de volgende conclusies : De Raad - neemt met belangstelling akte van de nota van het Voorzitterschap over de wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen in het Middellandse-Zeegebied
; - bevestigt bij deze het belang van die samenwerking in het algemene kader van de internationale samenwerking van de Europese Unie op het gebied van wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling ; - ziet met belangs
telling toekomstige acties tegemoet met het oo ...[+++]g op een doeltreffende en concrete follow-up van de in november 1995 in Barcelona getroffen besluiten inzake wetenschappelijk onderzoek ; - verwacht van alle delegaties dat zij zich naar behoren laten vertegenwoordigen in het toezichtcomité, zodat de standpunten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van toekomstige activiteiten op een bevredigende wijze kunnen worden gecoördineerd.