Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans mon rapport que seuls les écolos-groen " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]


Le seul rapport dont la Cour dispose apparemment informellement date de 2013 et a seulement été déposé à la commission Finances par mon prédécesseur.

Het enige rapport waarover het Hof blijkbaar informeel beschikt dateert van 2013 en werd door mijn voorganger enkel voorgelegd in de commissie Financiën.


Outre la demande d'accélération des investissements dans l'ETCS (European Train Control System), le rapport de cette réunion (daté du 14 décembre 2009) fait état de plusieurs recommandations, parmi lesquelles la suivante: À court terme, "dans la courbe de Mons où l'accident s'est produit, instaurer une réduction de vitesse par paliers de 160 à 110 km/heure, puis de 110 à 60 km/heure, donc avec 2 crocodiles au lieu d'un ...[+++]

In het verslag van die vergadering (van 14 december 2009) wordt onder meer gevraagd dat versneld werk zou worden gemaakt van de investeringen in ETCS (European Train Control System). Daarnaast bevat het rapport ook een aantal aanbevelingen, onder meer het invoeren van een gefaseerde snelheidsvermindering, van 160 naar 110 km/u en vervolgens van 110 naar 60 km/u, in de bocht bij het station van Bergen waar het ongeval zich voordeed, met twee railcontacten in plaats van één zoals nu het geval is (er wordt Infrabel gevraagd om de andere plaatsen van het spoornet waar dit probleem zich voordoet, te onderzoeken en, in voorkomend geval, de nod ...[+++]


Permettez-moi non seulement de vous rappeler les naufrages de l’Erika et du Prestige, mentionnés par M. Sterckx, mais aussi – c’est là l’objet de la mission à laquelle je me suis attelé dans le cadre de mon rapport sur le secteur – de souligner que nous devons éviter des tragédies telles que le naufrage du Princess of the Stars, dont le bilan a été de 800 morts aux Philippines, ou les 4 »seules» victimes mortelles de la collision entre un navire porte-conteneurs et un hydroptère dans le détroit de Messine, ou encore les 2 »seuls» mort ...[+++]

Ik verwijs niet alleen naar de Erika of de Prestige, zoals de heer Sterckx heeft gedaan, maar – en dit is het doel dat ik mezelf heb gesteld voor mijn sectorverslag – ik wil ook graag zeggen dat drama's als die met de Princess of the Stars, met 800 doden in de Filippijnen, vermeden moeten worden, maar ook de botsing tussen een containerboot en een draagvleugelboot in de Straat van Messina die “slechts” tot vier doden leidde of de “slechts” twee slachtoffers op La Besogne die op een bateau mouche botste enkele dagen geleden.


Les rapports financiers des partis politiques VLD, PS, sp.a-spirit, MR, CD&V, Vlaams Belang, cdH, Ecolo, N-VA et Groen! concernant l'exercice 2006 sont adoptés successivement à l'unanimité.

De financiële verslagen van de politieke partijen VLD, PS, sp.a-spirit, MR, CD&V, Vlaams Belang, cdH, Ecolo, N-VA en Groen! over het boekjaar 2006 worden achtereenvolgens eenparig goedgekeurd.


Je lance dès lors un appel aux députés, aux différents groupes parlementaires, qui sont majoritaires par rapport à mon propre groupe, pour qu’ils insistent sur l’idée de réunions et d’une initiative parlementaire majeure au mois de mai, afin de soutenir et d’aider la présidence irlandaise, et non de la laisser seule avec ses collègues qui, seuls, ne contribueront pas à rendre l’Europe meilleure.

Ik vraag de collega’s, de verschillende fracties die groter zijn dan de mijne, daarom vast te houden aan de idee van vergaderingen, vast te houden aan de idee van een groots parlementair initiatief in mei, om het Ierse voorzitterschap te begeleiden en te helpen, en niet alleen te laten met zijn collega’s die in hun eentje geen beter Europa maken.


Je lance dès lors un appel aux députés, aux différents groupes parlementaires, qui sont majoritaires par rapport à mon propre groupe, pour qu’ils insistent sur l’idée de réunions et d’une initiative parlementaire majeure au mois de mai, afin de soutenir et d’aider la présidence irlandaise, et non de la laisser seule avec ses collègues qui, seuls, ne contribueront pas à rendre l’Europe meilleure.

Ik vraag de collega’s, de verschillende fracties die groter zijn dan de mijne, daarom vast te houden aan de idee van vergaderingen, vast te houden aan de idee van een groots parlementair initiatief in mei, om het Ierse voorzitterschap te begeleiden en te helpen, en niet alleen te laten met zijn collega’s die in hun eentje geen beter Europa maken.


Je suppose que mon mouvement d'humeur est surtout dû au fait que mon rapport concernant l'initiative "e-Europe", la seule chose concrète émanant de ce Parlement avant le sommet de Lisbonne, a été casé à un moment de l'ordre du jour où la présence dans cette enceinte est relativement faible.

Ik ben, denk ik, zo gepikeerd omdat mijn eigen verslag over eEurope, het enige wapenfeit van het Parlement op de Top van Lissabon, nu naar een tijdstip is verschoven waarop er betrekkelijk weinig leden aanwezig zullen zijn.


Je suppose que mon mouvement d'humeur est surtout dû au fait que mon rapport concernant l'initiative "e- Europe", la seule chose concrète émanant de ce Parlement avant le sommet de Lisbonne, a été casé à un moment de l'ordre du jour où la présence dans cette enceinte est relativement faible.

Ik ben, denk ik, zo gepikeerd omdat mijn eigen verslag over e Europe, het enige wapenfeit van het Parlement op de Top van Lissabon, nu naar een tijdstip is verschoven waarop er betrekkelijk weinig leden aanwezig zullen zijn.


- J'aurais pu préciser dans mon rapport que seuls les Écolos-Groen ont émis des objections de principe sur le dispositif mis en place et que les autres groupes ont essentiellement posé des questions techniques.

- Ik had in mijn verslag kunnen preciseren dat alleen Ecolo en Groen principiële bezwaren hebben geuit tegen de ingevoerde bepaling en dat de andere fracties vooral technische vragen hebben gesteld.




Anderen hebben gezocht naar : chaussée de mons     les rues     inexploités au sens     seul rapport dont     seul rapport     seul     des investissements dans     courbe de mons     rapport     lieu d'un seul     suis attelé dans     stars dont     mon rapport     suis     l'exercice     rapports     qui     majoritaires par rapport     collègues qui seuls     présence dans     moment     seule     préciser dans mon rapport que seuls les écolos-groen     dans mon rapport que seuls les écolos-groen     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans mon rapport que seuls les écolos-groen ->

Date index: 2024-12-20
w