Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans sa réponse à une question parlementaire qui lui était adressée " (Frans → Nederlands) :

Dans sa réponse à une question parlementaire qui lui était adressée en 2012, le secrétaire d'Etat auquel la Régie des Bâtiments ressortissait à l'époque avait confirmé que le siège était à conserver moyennant rénovation.

In zijn antwoord op een parlementaire vraag in 2012 bevestigde de toenmalige staatssecretaris, bevoegd voor de Regie der Gebouwen, dat de zetel "te behouden is mits renovatie".


Dans sa réponse à une question que je lui ai adressée précédemment sur ce sujet, le ministre a fait référence au tax shift.

De minister verwees in zijn antwoord op een vorige vraag van mij hierrond naar de taks shift.


En réponse à une recommandation qui lui était adressée en 2011, la Slovénie a adopté en 2012 un programme de déréglementation des professions.

Na een aanbeveling uit 2011 heeft Slovenië in 2012 een programma goedgekeurd dat de gespecialiseerde beroepen moet dereguleren.


En réponse à une recommandation qui lui était adressée en 2011, la Slovénie a adopté en 2012 un programme de déréglementation des professions.

Na een aanbeveling uit 2011 heeft Slovenië in 2012 een programma goedgekeurd dat de gespecialiseerde beroepen moet dereguleren.


Dans sa réponse à une question parlementaire posée en 1992, le ministre de l'Intérieur de l'époque a souligné qu'il était indiqué de respecter la vie privée du fonctionnaire de police dans le cadre de l'exercice de missions présentant un caractère contraignant ou répressif.

Op een parlementaire vraag in 1992 antwoordde de minister van Binnenlandse Zaken dat het aangewezen is dat de persoonlijke levenssfeer van de politieambtenaar wordt gevrijwaard bij de uitvoering van opdrachten met een dwingend of repressief karakter.


Dans sa réponse à la question écrite n° 714 du 16 septembre 2015 que je lui avais adressée à propos des accidents consécutifs à la consommation de drogues, la ministre de la Mobilité a indiqué (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 525): " L'enregistrement des cas de conduite sous l'influence de stupéfiants pourrait être amélioré.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 714 van 16 september 2015 aan de minister van Mobiliteit inzake ongevallen ten gevolge van drugsgebruik stelt de minister (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 525): "De registratie van het rijden onder invloed van drugs kan inderdaad beter.


En réponse à une question parlementaire d'une de mes collègues au Parlement wallon qui souhaitait une extension de ce projet pilote à d'autres Centres Hospitaliers Universitaires Publics, le ministre wallon de la Santé lui a indiqué que le cas de l'hôpital Vincent Van Gogh était particulier car "relevant de la compétence fédérale".

In antwoord op een parlementaire vraag van een van mijn collega's in het Waals Parlement over de uitbreiding van het pilotproject naar andere openbare universitaire ziekenhuizen (Centres Hospitaliers Universitaires Publics of CHUP's) heeft de Waalse minister van Volksgezondheid te kennen gegeven dat het geval van Vincent Van Gogh bijzonder was, aangezien het onder de bevoegdheid van de federale overheid valt.


Réponse : En réponse à la question parlementaire nº 3-7547 du 14 mars 2007 de M. Christian Brotcorne, j'informe l'honorable membre qu'en fonction de l'important travail d'investigation que nécessite sa question, j'ai chargé mes services d'effectuer les recherches indispensables en vue de lui apporter les réponses adéquates.

Antwoord : In antwoord op de parlementaire vraag nr. 3-7547 van 14 maart 2007 van de heer Christian Brotcorne, deel ik het geachte lid het volgende mee : in functie van het belangrijke onderzoekswerk dat zijn vraag vereist, heb ik mijn diensten de opdracht gegeven de noodzakelijke onderzoeken uit te voeren om hem de passende antwoorden te geven.


Il est renvoyé à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, vu sa compétence en la matière et le fait que cette question parlementaire lui a également été adressée (n° 6-754).

Er wordt verwezen naar de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, gelet op diens primaire bevoegdheid ter zake en aan wie deze vraag eveneens werd gesteld (nr. 6-754).


C'est ainsi que l'on a parlé du cas d'une personne qui, le 9 décembre 2002, a adressé à cette commission une lettre de plainte et qui n'a reçu une réponse que le 19 mai. La lettre était adressée correctement et après pas mal de pérégrinations n'aurait abouti à la commission que le 28 avril 2003. Dans la réponse on lui a dit que sa plainte ne pourra être examinée qu'après la nouvelle composition de la commission après les élections.

Zo is mij een geval bekend van een klager die op 19 december 2002 een brief stuurt naar deze commissie, pas op 19 mei het antwoord krijgt dat zijn ­ correct geadresseerde ­ brief na veel omzwervingen pas op 28 april 2003 bij de commissie is aanbeland, en .dat zijn klacht pas zal kunnen worden behandeld na de hersamenstelling van de commissie na de verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans sa réponse à une question parlementaire qui lui était adressée ->

Date index: 2023-05-22
w