Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans une prison belge seront » (Français → Néerlandais) :

Aujourd’hui, 10 416 détenus sont incarcérés dans les prisons belges.

Vandaag zitten 10 416 gedetineerden in de Belgische gevangenissen.


Purgeront-ils leur peine dans une prison belge ou seront-ils renvoyés dans leur pays d'origine ? d) Que se passera-t-il si l'attentat a été commis dans un pays tiers?

In een Belgische gevangenis of terug naar het land van herkomst? d) Wat als de aanslag in een derde land is gepleegd?


La surpopulation dans les prisons belges étant en diminution, la ministre de la Justice Annemie Turtelboom (Open Vld) a décidé de réduire la population de prisonniers belges dans la prison néerlandaise de Tilburg plus tôt que prévu.

Omdat de overbevolking in de Belgische gevangenissen gedaald is, bouwt minister van Justitie Annemie Turtelboom (Open Vld) de gevangenispopulatie in het Nederlandse Tilburg vroeger dan verwacht af.


Hans Meurisse est, en tant que directeur général de la DG EPI, dirigeant des 33 prisons belges, des 3 centres fédéraux fermés pour jeunes et de l’administration centrale des prisons.

Hans Meurisse is de directeur-generaal van het DG EPI en zodoende de leidinggevende van de 33 Belgische gevangenissen, de drie gesloten centra voor jongeren en de centrale gevangenisadministratie.


Dans sa déclaration du mardi 13 octobre 2009, le premier ministre Herman Van Rompuy a indiqué que des mesures urgentes devaient être prises afin de palier le manque de capacité cellulaire dans les prisons belges.

In zijn mededeling op dinsdag 13 oktober 2009 gaf Premier Van Rompuy aan dat ter overbrugging van het tekort aan cellencapaciteit in de Belgische gevangenissen, dringende maatregelen moeten worden genomen.


Il s’agit bien évidement d’une mesure transitoire étant donné qu’à partir de 2012, les premières nouvelles prisons belges pourront entrer en service.

Dit is duidelijk een overgangsmaatregel vermits vanaf 2012 de eerste nieuwbouw gevangenissen in België in gebruik kunnen worden genomen.


Toujours dans ce cadre, la Sûreté de l'État a créé au début de l'année une section distincte, qui va se concentrer spécifiquement sur la problématique de la radicalisation dans les prisons belges. a) Que se passera-t-il, toutefois, si des détenus susceptibles de se radicaliser sortent de prison? b) Un accompagnement sera-t-il prévu, par exemple dans le cadre de l'activation? c) Coopérez-vous à cette fin avec vo ...[+++]

In het kader hiervan heeft de staatsveiligheid begin dit jaar een aparte sectie opgericht die zich specifiek gaat toeleggen op de radicaliseringsproblematiek in de Belgische gevangenissen. a) Maar wat als personen die vatbaar zijn voor radicalisering uit de gevangenis komen? b) Is er voorzien dat zij verder begeleid worden, bijvoorbeeld bij activering? c) Werkt u hiervoor samen met collega's op andere beleidsdomeinen?


De ce fait, un nombre relativement élevé de personnes en situation de pauvreté séjournent dans les prisons belges et une grande partie des personnes qui sortent de prison tombent dans la pauvreté.

Dit maakt dat er sprake is van een relatief groot aantal mensen in armoede in de Belgische gevangenissen en een relatief groot aantal mensen die de gevangenis verlaten in armoede.


7. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?

7. Zou het mogelijk zijn in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?


8. Est-il possible d'envisager à l'avenir de mettre en place une "police pénitentiaire" à l'instar du modèle italien ou du modèle français créé en janvier 2011, au sein de laquelle des surveillants s'occuperont des transferts hors de la prison et seront équipés en fonction de l'importance de leur mission?

8. Zou het mogelijk zijn om in de toekomst een "penitentiaire politiedienst" op te richten, met bewakers die zorgen voor de overbrengingen buiten de gevangenis en beschikken over een aangepaste uitrusting, naar het voorbeeld van Italië of van Frankrijk, waar er sinds januari 2011 een dergelijke dienst bestaat?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans une prison belge seront ->

Date index: 2022-01-13
w