Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date du 31 01 2018 » (Français → Néerlandais) :

En date du 12/01/2018, le numéro d'entreprise 0422.595.247 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0422.411.838

Op 12/01/2018 werd het ondernemingsnummer 0422.595.247 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0422.411.838


En date du 18/01/2018, le numéro d'entreprise 0419.100.574 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0426.831.870

Op 18/01/2018 werd het ondernemingsnummer 0419.100.574 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0426.831.870


En date du 12/01/2018, le numéro d'entreprise 0417.178.093 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0416.819.688

Op 12/01/2018 werd het ondernemingsnummer 0417.178.093 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0416.819.688


En date du 18/01/2018, le numéro d'entreprise 0434.802.005 a été clôturé pour cause de doublons et remplacé par le numéro suivant: 0465.895.651

Op 18/01/2018 werd het ondernemingsnummer 0434.802.005 afgesloten wegens dubbel en vervangen door het volgende nummer: 0465.895.651


Vu que l'agrément de l'établissement « Shaggy Jo » délivré en date du 31/01/2008 par le Service Bien-être animal du Service Public Fédéral Santé publique, Sécurité de la chaine alimentaire et environnement et qui expirera en date du 31/01/2018;

Gelet op de erkenning die verleend werd voor de inrichting "Shaggy Jo" op 31/08/2008 door de Dienst Dierenwelzijn van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu, en die zal vervallen op 31/08/2018;


- objet : neutralisation de l'index négatif - durée de validité : du 01/02/2016 au 31/01/2018 - numéro d'enregistrement : 132313/CO/2220000.

- onderwerp : neutralisatie van een negatieve index - geldigheidsduur : van 01/02/2016 tot 31/01/2018 - registratienummer : 132313/CO/2220000.


Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, l'article 7, §§ 1 et 3, modifiés par la loi du 22 février 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 mai 2016; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1, remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant l'arrêté royal du 1 avril 1965, fixant la date d'entrée en vigueur de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente et d ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 7, §§ 1 en 3 gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei 2016; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende op het koninklijk besluit van 1 april 1965 tot vaststelling van de datum van het inwerkingtr ...[+++]


Concrètement, cela signifie qu'il faut avoir atteint la carrière professionnelle et l'âge suivants : a) pour les travailleurs : avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard; b) pour les travailleuses : - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 35 ans au 31 décembre 2013 au plus tard; - avoir atteint l'âge de 58 ans et une carrière professionnelle de 38 ans au 31 décembre 2014 au plus tard, et qui; 3° ont droit aux allocations de chômage et qui; 4° à la date ...[+++]

Concreet houdt dit onder meer in dat men volgende leeftijd en beroepsverleden moet bereikt hebben : a) voor de mannelijke werknemers : ten laatste 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben; b) voor de vrouwelijke werknemers : - ten laatste op 31 december 2013 de leeftijd van 58 jaar en 35 jaar beroepsverleden bereikt hebben; - ten laatste op 31 december 2014 de leeftijd van 58 jaar en 38 jaar beroepsverleden bereikt hebben, en die; 3° recht hebben op werkloosheidsuitkeringen en die; 4° op de datum ...[+++]


Art. 10. L'article 419 de la même loi est remplacé par ce qui suit : "Art. 419. Pour la période allant de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2023, le délai de remboursement visé à l'article 381, alinéa 3, est déterminé comme suit : a) 20 jours ouvrables pour la période de la date d'entrée en vigueur de l'article 419/2 au 31 décembre 2018; b) 15 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2019 au 31 décembre 2020; c) 10 jours ouvrables pour la période du 1 janvier 2021 au 31 décembre ...[+++]

Art. 10. Artikel 419 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt : "Art. 419. Voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2023, bedraagt de terugbetalingstermijn bepaald in artikel 381, derde lid : a) 20 werkdagen voor de periode gaande van de datum van inwerkingtreding van artikel 419/2 tot 31 december 2018; b) 15 werkdagen voor de periode van 1 januari 2019 tot ...[+++]


0877.950.661 TIQCO date de la prise d'effet du retrait de la radiation d'office : 31/01/2016.

Nr. 0877. 950.661 TIQCO intrekking van de ambtshalve doorhaling ingaande vanaf: 31/01/2016.




D'autres ont cherché : date     date du 12 01 2018     date du 18 01 2018     délivré en date     date du 31 01 2018     validité du 01 02 2016     02 2016 au 31 01 2018     fixant la date     mai     décembre     tiqco date     radiation d'office 31 01 2016     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date du 31 01 2018 ->

Date index: 2022-06-20
w