Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «date limite étaient déjà actifs » (Français → Néerlandais) :

Par exemple, environ 50% des premiers bénéficiaires en phase 1 (155 projets financés à la première date limite) étaient déjà actifs sur des marchés européens et/ou mondiaux.

Zo was circa 50 % van de eerste begunstigden in fase 1 (155 gefinancierde projecten op de eerste afsluitdatum) al Europees en/of wereldwijd actief.


Par exemple, environ 50% des premiers bénéficiaires en phase 1 (155 projets financés à la première date limite) étaient déjà actifs sur des marchés européens et/ou mondiaux.

Zo was circa 50 % van de eerste begunstigden in fase 1 (155 gefinancierde projecten op de eerste afsluitdatum) al Europees en/of wereldwijd actief.


Les services de renseignements étaient déjà actifs bien avant la découverte des moyens de communication modernes.

Lang vóór de ontdekking van de moderne communicatiemedia waren inlichtingendiensten actief.


Les services de renseignements étaient déjà actifs bien avant la découverte des moyens de communication modernes.

Lang vóór de ontdekking van de moderne communicatiemedia waren inlichtingendiensten actief.


69,7 % des répondants étaient déjà actifs, comme volontaire, employé ou employeur, dans le secteur avant leur participation à l’Infocycle (voir le tableau ci-dessous).

69,7 % van de respondenten was al actief in de sector vóór deelname aan de infocyclus en dit als vrijwilliger, als werknemer of als werkgever, zie de tabel hieronder.


Seuls les travailleurs ALE qui étaientjà actifs dans le système ALE avant le 1 mars 2004, peuvent continuer à effectuer l'activité de l'aide à domicile de nature ménagère s'ils remplissent simultanément les conditions suivantes :

Enkel PWA-werknemers die reeds voor 1 maart 2004 actief waren in het PWA-systeem mogen nog thuishulp met huishoudelijk karakter blijven uitoefenen, en dit voor zover zij gelijktijdig aan de volgende voorwaarden voldoen :


Ainsi, les dispositions attaquées créent une différence de traitement entre, d'une part, les assureurs privés qui étaient déjà actifs sur le marché de l'assurance des indépendants contre les « petits risques » et, d'autre part, les organismes visés à l'article 2, i), de la loi AMI.

Aldus creëren de bestreden bepalingen een verschil in behandeling tussen, enerzijds, de private verzekeringsondernemingen die reeds actief waren op de markt van de verzekering van zelfstandigen tegen « kleine risico's », en, anderzijds, de in artikel 2, i), van de ZIV-wet bedoelde instellingen.


Fin 2003, lors des négociations des contrats de sécurité pour 2004-2005, on passera le plus souvent possible vers ce nouveau statut, en limitant la possibilité de recourir au statut d'ALE aux seuls travailleurs qui étaient déjà actifs comme APS à l'heure actuelle et qui optent pour rester occupés sous ce statut.

Eind 2003, bij de onderhandeling van de veiligheidscontracten voor 2004-2005 zal dan maximaal overgeschakeld worden naar dit nieuwe statuut, door het oude PWA-stadswachtstatuut enkel nog te behouden voor individuele werknemers die nu reeds in dit PWA-statuut werken en die hierin verder tewerkgesteld willen blijven.


Il s'agit de 51 directives dont la date limite a déjà expiré et 84 directives dont le délai de transposition est toujours en cours.

Het gaat om 51 richtlijnen waarvan de limiettermijn reeds overschreden is, en 84 richtlijnen waarvan de omzettingstermijn nog lopende is.


Dans 64 cas, la date limite était déjà dépassée (annexe 1).

Voor 64 richtlijnen was de limiettermijn reeds overschreden (bijlage 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

date limite étaient déjà actifs ->

Date index: 2024-11-17
w