Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dater du 10 08 2015 » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise est établie rue Lambermont 18 à 4540 AMAY à dater du 10/08//2015 et l'autorisation reste valable jusqu'au 26/09/2018.

De onderneming is gevestigd te 4540 AMAY, rue Lambermont 18 vanaf 10/08/2015. De vergunning blijft geldig tot 26/09/2018.


L'intéressée est établie sous la dénomination commerciale S.A.F.E., rue Lambermont 18 à 4540 AMAY à dater du 10/08/2015 et l'autorisation reste valable jusqu'au 26/09/2018.

Betrokkene is gevestigd onder de commerciële benaming S.A.F.E. te 4540 AMAY, rue Lambermont 18 vanaf 10/08/2015. De vergunning blijft geldig tot 26/09/2018.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 10/08/2015, VANDENBRANDE TRANSPORT SPRLU (numéro d'entreprise 0475015631) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.

Bij de beslissing van 10/08/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd VANDENBRANDE TRANSPORT EBVBA (ondernemingsnummer 0475015631) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.


Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 10/08/2015, CIBATRANS S.P.R.L (numéro d'entreprise 0830038205) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.

Bij de beslissing van 10/08/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd CIBATRANS B.V.B.A (ondernemingsnummer 0830038205) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.


Par arrêté royal du 10/08/2015 sont accordées les promotions, nominations et décorations suivantes :

Bij koninklijk besluit van 10/08/2015 zijn de volgende promoties, benoemingen en decoraties verleend :


Par arrêté du 27/10/2015, l'autorisation de fournir des services d'entreprise de consultance en sécurité accordée par arrêté du 04/02/2014 à Monsieur SCHUERMANS Joël, établi rue Christophe Théate 17 à 6941 DURBUY (Tohogne) est retirée à dater du 26/10/2015.

Bij besluit van 27/10/2015 wordt de vergunning voor het aanbieden van diensten van onderneming voor veiligheidsadvies verleend bij besluit van 04/02/2014 aan de heer SCHUERMANS Joël, met vestigingsplaats te 6941 DURBUY (Tohogne), rue Christophe Théate 17 ingetrokken, met ingang van 26/10/2015.


Par arrêté du 31 août 2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à la ville de Turnhout, dont le numéro d'entreprise est 0207.533.082 est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 18 novembre 2015, sous le numéro 18.1103.10.

Bij besluit van 31 augustus 2015 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan de Stad Turnhout met ondernemingsnummer 0207.533.082, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 18 november 2015 en draagt het nummer 18.1103.10.


8 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant nomination du délégué du Gouvernement près l'Université de MONS Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 juillet 2015, Monsieur Bernard CUVELIER est admis à la pension de retraite à dater du 1 octobre 2015, Monsieur Jérémie TOJEROW, né le 13 mai 1982 à Etterbeek, licencié en Droit et titulaire d'un diplôme d'études spécialisées en droit public et administratif, domicilié Rue de Neufchâtel, 10 à 1060 Saint-Gil ...[+++]

8 JULI 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de afgevaardigde van de Regering bij de " Université de MONS" Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 juli 2015, wordt de heer Bernard CUVELIER vanaf 1 oktober 2015 in ruste gesteld, wordt de heer Jérémie TOJEROW, geboren op 13 mei 1982 te Etterbeek, licentiaat in de rechten en houder van een diploma gespecialiseerde studies publiekrecht en administratief recht, die zijn woonplaats heeft in de Nieuwburgstraat, 10 te 1060 Sint-Gillis, benoemd tot commis ...[+++]


- Exécution de l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire En application de l'article 10 de l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effectuent des analyses en rapport avec la sécurité de la chaîne alimentaire et pour une période de 1 an à dater du 1 avril 2015, les analyses/paramètres sont attribué(e)s aux laboratoires conformément au tableau repris en annexe.

- Uitvoering van het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen In toepassing van artikel 10 van het koninklijk besluit van 3 augustus 2012 betreffende de erkenning van de laboratoria die analyses uitvoeren in verband met de veiligheid van de voedselketen, en voor een periode van 1 jaar beginnend op 1 april 2015, worden de analyses/parameters aan de laboratoria toegewezen zoals aangegeven in de als bijlage bijgevoegde tabel.


Par arrêté du 28 janvier 2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée par arrêté du 10 mai 2012 à l'A.S.B.L. DE PELGRIM, est retirée à dater du 1 janvier 2015.

Bij besluit van 28 januari 2015 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend bij besluit van 10 mei 2012 aan DE PELGRIM V. Z.W., ingetrokken vanaf 1 januari 2015.




D'autres ont cherché : amay à dater     valable jusqu'au 26 09 2018     dater du 10 08 2015     dater du 10 08 2015     08 2015     royal du 10 08 2015     retirée à dater     arrêté du 27 10 2015     ans à dater     numéro     août     retraite à dater     juillet     dater     avril     janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dater du 10 08 2015 ->

Date index: 2021-07-02
w