Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depuis 1971 déjà " (Frans → Nederlands) :

Et cela bien que d'autres études montraient déjà les tendances à la féminisation de la profession, au vieillissement de la population, au fait qu'un cinquième de l'activité des médecins en équivalent temps plein était consacrée à du non-curatif et que la durée moyenne du temps de travail hebdomadaire n'avait pas diminué depuis 1971.

Die beslissing werd genomen in weerwil van het feit dat ander onderzoek eerder al had gewezen op een vervrouwelijking van het beroep, een vergrijzing van de bevolking, het feit dat één vijfde van de activiteit van de artsen in voltijds equivalent besteed was aan niet-curatieve handelingen en het feit dat de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur sinds 1971 niet was afgenomen.


Et cela bien que d'autres études montraient déjà les tendances à la féminisation de la profession, au vieillissement de la population, au fait qu'un cinquième de l'activité des médecins en équivalent temps plein était consacrée à du non-curatif et que la durée moyenne du temps de travail hebdomadaire n'avait pas diminué depuis 1971.

Die beslissing werd genomen in weerwil van het feit dat ander onderzoek eerder al had gewezen op een vervrouwelijking van het beroep, een vergrijzing van de bevolking, het feit dat één vijfde van de activiteit van de artsen in voltijds equivalent besteed was aan niet-curatieve handelingen en het feit dat de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur sinds 1971 niet was afgenomen.


Au demeurant, le ministre rappelle que le principe des révisions existe déjà depuis 1971 dans la réglementation relative à la TVA.

Voor het overige herinnert de minister eraan dat herzieningen in de btw-reglementering reeds bestaan sedert 1971.


M. Delperée ajoute que cette exception est déjà d'application depuis l'entrée en vigueur de la loi spéciale de 1971.

De heer Delperee voegt eraan toe dat deze uitzondering sinds de bijzondere wet van 1971 reeds in voege is.


Depuis 1971 déjà, la Communauté travaillait en coopération avec l'UNRWA (Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés palestiniens au Proche-Orient), coopération qui s'est concrétisée et se concrétise toujours par des conventions.

Vanaf 1971 werkt de Gemeenschap al samen met de UNRWA (Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan de Palestijnse Vluchtelingen), een samenwerking die concrete gestalte kreeg en nog altijd krijgt door overeenkomsten.


Le paiement à l'aide de timbres-amendes existait déjà depuis 1971 ; il était non seulement désuet mais prêtait également à la fraude.

De betaling met boetezegels bestond al sinds 1971; ze was niet alleen verouderd, maar ook fraudegevoelig.


considérant que la directive nº 71/250/CEE de la Commission, du 15 juin 1971(2), a déjà fixé un certain nombre de méthodes d'analyse communautaires ; que, compte tenu de l'état d'avancement des travaux effectués depuis lors, il convient d'arrêter une seconde série de méthodes;

Overwegende dat bij Richtlijn nr . 71/250/EEG van de Commissie van 15 juni 1971 ( 2 ) reeds een zeker aantal gemeenschappelijke analysemethoden is vastgelegd ; dat gezien de vorderingen welke de werkzaamheden sindsdien hebben gemaakt het nuttig is een tweede serie methoden uit te vaardigen ;


On rappelle par ailleurs que Chypre et Malte, déjà liés à l'Union par des Accords d'Association depuis 1973 et 1971 respectivement, sont candidats à l'adhésion.

Cyprus en Malta, waarmee al sinds respectievelijk 1973 en 1971 associatie-overeenkomsten bestaan, zijn kandidaat voor het EU- lidmaatschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1971 déjà ->

Date index: 2022-02-06
w