Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depuis 1992 déjà » (Français → Néerlandais) :

Une grande partie de ces puits sont déjà utilisés depuis 1992.

Een groot deel van die putten is al sinds 1992 in gebruik.


Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droi ...[+++]

Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypot ...[+++]


Une grande partie de ces puits sont déjà utilisés depuis 1992.

Een groot deel van die putten is al sinds 1992 in gebruik.


Depuis sa création en 1992, le marché unique a déjà généré une croissance additionnelle de 1,85 %.

Sinds zijn oprichting in 1992 heeft de interne markt al een extra groei van 1,85 procent gegenereerd.


Des dispositions ont d'ores et déjà été prises dans différents États membres. En août 2004, le ministère de la santé et de la sécurité sociale britannique a annoncé la fin de l'utilisation du thimérosal dans les vaccins appliqués aux jeunes enfants. Au Danemark, le laboratoire central national du système de santé danois n'utilise pas de thimérosal dans les vaccins administrés aux enfants depuis 1992.

In diverse lidstaten is al een aantal maatregelen getroffen: in augustus 2004 heeft het Britse ministerie van gezondheid en sociale zaken aangekondigd dat het geen thimoserol meer zou gebruiken in vaccins voor kinderen; in Denemarken heeft het nationaal centraal laboratorium van het Deense gezondheidssysteem al sinds 1992 geen thimoserol in vaccins voor kinderen gebruikt.


Considérant que la Communauté européenne, depuis plus de trente ans déjà, oblige les Etats membres à prendre des mesures de conservation de certaines espèces animales et végétales sauvages et de certains types d'habitat naturel, suite à l'adoption de la Directive 79/409/CEE du Conseil des Communautés européennes du 2 avril 1979 concernant la conservation des oiseaux sauvages (en particulier son article 4) et de la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernan ...[+++]

Overwegende dat de Europese Gemeenschap de lidstaten al meer dan dertig jaar verplicht maatregelen te nemen met het oog op de instandhouding van bepaalde soorten wilde fauna en flora en van bepaalde types natuurlijke habitats ingevolge de aanneming van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand (meer bepaald artikel 4) en van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de ...[+++]


Parallèlement au programme CARDS, la CE a, depuis 1992, contracté des engagements pour un montant approximatif de 1 milliard d'euros au titre de l'assistance macrofinancière [11], sur lesquels 873 millions avaient déjà fait l'objet de décaissements à la fin de l'année 2003.

Afgezien van het CARDS-programma heeft de EG sinds 1992 circa 1 miljard euro aan macrofinanciële bijstand vastgelegd [11], waarvan eind 2003 een bedrag van 873 miljoen euro was uitbetaald.


Cette extension aux sociétés non cotées est déjà applicable aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement, depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 portant modification de l'arrêté royal du 23 septembre 1992 relatif aux comptes consolidés des établissements de crédit.

Een dergelijke uitbreiding tot de niet-beursgenoteerde ondernemingen is reeds van toepassing op de kredietinstellingen en de beleggingsondernemingen, ingevolge het koninklijk besluit van 5 december 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 september 1992 op de geconsolideerde jaarrekening van de kredietinstellingen.


17. juge inutile la création d'un Fonds de réaction rapide pour les crises non militaires, étant donné que l'UE dispose déjà, depuis 1992, d'un Office humanitaire (ECHO) qui a permis à l'Union européenne, lorsqu'elle l'a voulu, de jouer un rôle de premier plan pour répondre aux situations d'urgence dans toutes les zones de crise internationale;

17. meent dat de vorming van een "Rapid Reaction Fund for non military crises" zinloos is daar de EU al sinds 1992 beschikt over een humanitair bureau (ECHO) waarvan de Unie desgewenst gebruik kon maken om noodsituaties in internationale crisisgebieden het hoofd te bieden;


- cette interdiction existe déjà depuis le 1er janvier 1992,

- dit verbod reeds bestond op 1 januari 1992,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

depuis 1992 déjà ->

Date index: 2021-05-30
w