Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier dossier afin » (Français → Néerlandais) :

Cette erreur est rectifiée dans le dernier dossier afin de pouvoir communiquer correctement le coût réel du projet.

Dit is rechtgezet in het laatste dossier om zo de werkelijke kostprijs van het project correct weer te geven.


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 63.06 du programme 12 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de permettre l'engagement des derniers dossiers concernant les plans communaux de développement ruraux,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 63.06, programma 12 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 met het oog op de vastlegging van de laatste dossiers betreffende de gemeentelijke programma's voor plattelandsontwikkeling,


Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à l'article de base 01.04 du programme 11 de la division organique 15 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de permettre l'engagement des derniers dossiers concernant les plan communaux de développement ruraux,

Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.04, programma 11 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 met het oog op de vastlegging van de laatste dossiers betreffende de gemeentelijke programma's voor plattelandsontwikkeling,


Outre l'analyse des fonctions de coordination strictement délimitées qui sont confiées à l'ICANN, la présente communication informe aussi le Conseil et le Parlement européen des derniers développements dans certains autres dossiers importants et propose de nouvelles mesures afin de permettre et d'encourager une participation maximale de l'Europe.

Deze mededeling gaat niet alleen in op de nauw gedefinieerde coördinerende functies die door de ICANN worden uitgevoerd, maar wil de Raad en het Europees Parlement ook op de hoogte brengen van de recente ontwikkelingen inzake een aantal belangrijke kwesties, en doet voorstellen voor verdere maatregelen om volledige Europese deelneming aan deze ontwikkelingen te garanderen en te bevorderen.


Lorsqu’il met en place le système de gestion des dossiers, le Parquet européen devrait veiller à ce que celui-ci lui permette de fonctionner comme un parquet unique, au sein duquel les dossiers gérés par les procureurs européens délégués sont à la disposition du Bureau central afin que ce dernier puisse exercer ses missions de prise de décisions, de supervision, de direction et de surveillance.

Het EOM dient er bij het opzetten van het casemanagementsysteem voor te zorgen dat het systeem het EOM in de mogelijkheid stelt te handelen als één instantie, waarbij de dossiers die door de gedelegeerd Europese aanklagers worden beheerd, beschikbaar zijn voor het centrale kantoor met het oog op het uitoefenen van zijn taken op het vlak van besluitvorming, monitoring en leiding, en toezicht.


Dans ce dernier dossier, le Comité R a reçu de nombreux courriers de l'avocat de Mme Collier afin qu'il précise sa position dans ce dossier.

In dat laatste dossier heeft het Comité I heel wat brieven ontvangen van de advocaat van mevrouw Collier teneinde het standpunt van het Comité I te vernemen.


Dans ce dernier dossier, le Comité R a reçu de nombreux courriers de l'avocat de Mme Collier afin qu'il précise sa position dans ce dossier.

In dat laatste dossier heeft het Comité I heel wat brieven ontvangen van de advocaat van mevrouw Collier teneinde het standpunt van het Comité I te vernemen.


Dans leur amendement, elles explicitent ce que prévoit implicitement l'article 28ter , § 3, dernier alinéa, proposé, à savoir que lorsque le procureur du Roi communique le dossier au procureur général, ce dernier ne peut adopter une attitude passive et doit prendre, dans son ressort, les initiatives nécessaires et, au besoin, s'adresser au collège des procureurs généraux, afin d'obtenir le personnel de police requis et les moyens n ...[+++]

Zij expliciteren in hun amendement hetgeen impliciet besloten ligt in het voorgestelde artikel 28ter, § 3, laatste lid, met name dat, wanneer de procureur des Konings het dossier meedeelt aan de procureur-generaal, deze laatste geen passieve houding mag aannemen, maar binnen zijn ressort de nodige initiatieven moet nemen en indien nodig zich tot het college van procureurs-generaal moet wenden om het vereiste politiepersoneel en de nodige middelen te krijgen.


Dans leur amendement, elles explicitent ce que prévoit implicitement l'article 28ter , § 3, dernier alinéa, proposé, à savoir que lorsque le procureur du Roi communique le dossier au procureur général, ce dernier ne peut adopter une attitude passive et doit prendre, dans son ressort, les initiatives nécessaires et, au besoin, s'adresser au collège des procureurs généraux, afin d'obtenir le personnel de police requis et les moyens n ...[+++]

Zij expliciteren in hun amendement hetgeen impliciet besloten ligt in het voorgestelde artikel 28ter, § 3, laatste lid, met name dat, wanneer de procureur des Konings het dossier meedeelt aan de procureur-generaal, deze laatste geen passieve houding mag aannemen, maar binnen zijn ressort de nodige initiatieven moet nemen en indien nodig zich tot het college van procureurs-generaal moet wenden om het vereiste politiepersoneel en de nodige middelen te krijgen.


Parallèlement, les États membres qui ont déposé des dossiers auprès de l'Union internationale des télécommunications concernant l'utilisation des fréquences nécessaires pour le fonctionnement du système devraient également transmettre à l'Autorité le droit d'en céder l'utilisation au concessionnaire pour la durée de la concession, afin que ce dernier soit en mesure de fournir les services requis dans le cahier des charges.

Lidstaten die bij de Internationale Unie voor Telecommunicatie dossiers hebben neergelegd betreffende het gebruik van de frequenties die nodig zijn voor het functioneren van het systeem, dienen, aansluitend bij het bovenstaande, de Autoriteit te machtigen het exclusieve gebruiksrecht voor de duur van de concessie aan de concessiehouder over te dragen, zodat deze de in het lastenboek vereiste diensten kan leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier dossier afin ->

Date index: 2022-01-24
w