Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dernier espère aussi » (Français → Néerlandais) :

Le groupe politique auquel le membre appartient soutient le projet de loi et espère aussi qu'il ne s'agira pas de la dernière modification de l'article 62.

De fractie van het lid steunt het wetsontwerp en hoopt tevens dat dit niet de laatste wijziging van artikel 62 is.


3. Enfin, il y a aussi une dernière option, dont j'espère qu'elle n'est pas envisagée, au vu des enjeux internationaux, du rôle qu'entend jouer notre pays sur la scène mondiale et de la nécessaire pacification du Sahel: pourrions-nous nous désengager totalement de cette région et ne déployer des troupes ni au Mali, ni au Niger?

3. Er is, tot slot, nog een laatste mogelijkheid, waarvan ik hoop dat ze, gezien de internationale belangen die op het spel staan, de rol die ons land op wereldvlak wil spelen en de noodzaak om de vrede en stabiliteit in de Sahel te herstellen, niet in aanmerking wordt genomen: overweegt België om zich volledig uit die regio terug te trekken en noch in Mali, noch in Niger troepen in te zetten?


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


Cette dernière pourrait d'ailleurs aussi avoir lieu quant à la sélection des candidats au pontage coronarien, aux greffes d'organes ou autres interventions, en fonction de critères liés au taux de réussite de l'intervention, à l'espérance de vie ou, comme dans le cas qui nous occupe, à l'âge auquel une femme devient mère.

Hetzelfde zou zich kunnen voordoen bij de selectie van kandidaten voor een overbrugging van de kransslagader of een orgaantransplantatie als men rekening zou houden met criteria zoals slaagkans van de interventie, levensverwachting of, in dit geval, de leeftijd van de vrouw die moeder wordt.


Ce dernier élément a son importance du point de vue économique, mais il signifie aussi que, sur le plan individuel, l'espérance de vie des fumeurs est sensiblement inférieure à celle des non-fumeurs.

Dit laatste is niet alleen belangrijk vanuit economisch oogpunt. Het betekent op het individuele vlak dat de levensverwachting van rokers gevoelig lager ligt dan die van niet-rokers.


Permettez-moi un dernier commentaire - oui, dernier commentaire, car j’aurai épuisé mes cinq minutes: je note avec plaisir que la présidence allemande du Conseil a classé la société privée européenne parmi ses priorités et, partant, je suppose que le Conseil lui apportera sur ce plan un soutien aussi ferme que celui qu’une majorité écrasante de cette Assemblée - du moins je l’espère - s’apprête à lui donner.

Dan nog een laatste opmerking en dan zitten mijn vijf minuten spreektijd er op: ik heb er met groot genoegen kennis van genomen dat ook het Duitse voorzitterschap de kwestie van de Europese besloten vennootschap als prioriteit heeft aangemerkt. Ik ga er daarom van uit dat ook de Raad dit streven op dezelfde manier zal steunen als dat – naar ik hoop – met een overweldigende meerderheid hier in dit Parlement zal gebeuren.


J’espère aussi qu’ils soutiendront notre deuxième amendement, qui clarifie le paragraphe 51, parce que la diminution des activités d’extraction due à la fermeture des zones de pêche pour des raisons de prévention n’est pas liée à la dernière baisse des ressources, comme on peut le vérifier sur le site web du Conseil de la pêche et des affaires maritimes du gouvernement régional de Galice, www.pescadegalicia.com, qui donne toutes les statistiques actualisées, par espèce, pour la pêche en 2003 et montre que certaine ...[+++]

Ik hoop dan ook dat dat vandaag tijdens deze vergadering wordt bijgesteld. Daarnaast hoop ik ook op steun voor ons tweede amendement, een nuancering van paragraaf 51. De vermindering van de extractieve activiteiten, ten gevolge van de preventieve afsluiting van de visgronden, houdt namelijk geen verband met de uiteindelijke afname van de natuurlijke rijkdommen, hetgeen valt na te gaan op de webpagina van het ministerie van visserij en zeezaken van de deelregering van Galicië, - www.pescadegalicia.com -, waar alle statistieken met betrekking tot de visvangst staan.


Bien évidemment, j’espère aussi que la réponse aux trois dernières questions sera positive, ce qui signifie une coopération très étroite et de la détermination de la part de la Commission et, plus important encore, de la part des États membres.

Natuurlijk hoop ook ik dat ik op de drie laatste vragen met “ja” kan antwoorden. Dat zou namelijk een teken zijn van niet alleen nauwe samenwerking maar ook vastberadenheid van de Commissie en vooral de lidstaten.


25. déplore jour qu'à ce jour aucun engagement n'ait été pris ni qu'aucun accord n'ait été dégagé sur la participation du Parlement à la "stratégie de Lisbonne"; demande dès lors, une fois de plus, au Conseil européen et à la Commission de négocier un accord interinstitutionnel avec le Parlement au sujet de la participation pleine et entière de ce dernier; espère aussi, dans ce contexte, une amélioration du fonctionnement du dialogue macroéconomique;

25. betreurt dat tot dusverre nog geen sprake is van toezeggingen of overeenkomsten over de deelname van het Europees Parlement aan de strategie van Lissabon; dringt er derhalve nogmaals bij de Europese Raad en de Commissie op aan om met het Europees Parlement over een interinstitutioneel akkoord te onderhandelen met het oog op diens volledige betrokkenheid; verwacht in dit verband ook een beter functioneren van de macro‑economische dialoog;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier espère aussi ->

Date index: 2022-07-02
w