Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dernier exerce formellement " (Frans → Nederlands) :

Le rapport annuel 2012 d'Eurojust mentionne que ce dernier exerce formellement ses pouvoirs de recommandation pour éviter et régler les conflits de compétence positifs ou négatifs dans un nombre limité de dossiers.

Uit het jaarverslag 2012 van Eurojust blijkt dat Eurojust beperkt formeel gebruik maakt van zijn adviesbevoegdheden om positieve of negatieve jurisdictiegeschillen te voorkomen en op te lossen.


Le rapport annuel 2012 d'Eurojust mentionne que ce dernier exerce formellement ses pouvoirs de recommandation pour éviter et régler les conflits de compétence positifs ou négatifs dans un nombre limité de dossiers.

Uit het jaarverslag 2012 van Eurojust blijkt dat Eurojust beperkt formeel gebruik maakt van zijn adviesbevoegdheden om positieve of negatieve jurisdictiegeschillen te voorkomen en op te lossen.


Cela ne signifie pas pour autant qu'il faut inscrire formellement dans la loi jusqu'au dernier détail de cette matière, ni que le Roi ne peut pas exercer ses compétences normales.

Dit betekent niet dat het laatste detail in deze materie in de formele wet moet worden opgenomen en dat de normale bevoegdheden van de Koning hier uitgesloten zijn.


Cela ne signifie pas pour autant qu'il faut inscrire formellement dans la loi jusqu'au dernier détail de cette matière, ni que le Roi ne peut pas exercer ses compétences normales.

Dit betekent niet dat het laatste detail in deze materie in de formele wet moet worden opgenomen en dat de normale bevoegdheden van de Koning hier uitgesloten zijn.


Depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, ce n'est plus la Communauté européenne mais l'Union européenne qui doit, formellement, approuver l'accord: la décision du Conseil vise dès lors, non seulement à approuver l'accord au nom de l'Union européenne, mais aussi à notifier officiellement à la partie sud-africaine qu'à compter du 1er décembre 2009, l'Union européenne, ayant succédé à la Communauté européenne, exerce tous les droits et obligations de cette dernière, et, en p ...[+++]

Sinds het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon is het niet meer de Europese Gemeenschap maar de Europese Unie die de overeenkomst formeel moet goedkeuren: het besluit van de Raad is dus niet alleen bedoeld om de overeenkomst namens de Europese Unie aan te nemen, maar ook om de Zuid-Afrikaanse zijde officieel te laten weten dat de Europese Unie sinds 1 december 2009 in de plaats van de Europese Gemeenschap getreden is en al haar rechten en plichten overneemt, meer in het bijzonder degene die uit de overeenkomst voortkomen.


28. se félicite de la façon dont il a exercé son autorité dans ce domaine et souligne que la modification de la procédure de comitologie signifie que le Parlement sera encore plus engagé dans le développement et l'adoption des IFRS; relève néanmoins que le Parlement ne sera associé formellement qu'à la dernière étape de la procédure d'adoption; demande, par souci d'économie de temps, l'assurance que le Parlement sera dûment consulté dès l'élaboration du programme de travail de l'IASB et l'examen d'un projet de nouvelles normes compt ...[+++]

28. is ingenomen met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van de IFRS in het kader van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het kader van het proces naar behoren wordt geraa ...[+++]


27. se félicite de la façon dont il a exercé son autorité dans ce domaine et souligne que la modification de la procédure de comitologie signifie que le Parlement sera encore plus engagé dans le développement et l'adoption de normes comptables internationales; relève néanmoins que le Parlement ne sera associé formellement qu'à la dernière étape de la procédure d'adoption; demande, par souci d'économie de temps, l'assurance que le Parlement soit associé à la procédure dès l'élaboration du programme de travail de l'IASB et l'examen d' ...[+++]

27. prijst zich gelukkig met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van internationale standaarden voor jaarrekeningen als gevolg van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er ook omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement al ...[+++]


28. se félicite de la façon dont il a exercé son autorité dans ce domaine et souligne que la modification de la procédure de comitologie signifie que le Parlement sera encore plus engagé dans le développement et l'adoption des IFRS; relève néanmoins que le Parlement ne sera associé formellement qu'à la dernière étape de la procédure d'adoption; demande, par souci d'économie de temps, l'assurance que le Parlement sera dûment consulté dès l'élaboration du programme de travail de l'IASB et l'examen d'un projet de nouvelles normes compt ...[+++]

28. is ingenomen met de wijze waarop het van zijn bevoegdheden op dit terrein gebruik heeft gemaakt en wijst erop dat de rol van het Parlement bij de ontwikkeling en goedkeuring van de IFRS in het kader van de herziene comitéprocedure alleen maar groter wordt; merkt echter op dat er alleen in de laatste fase van de goedkeuringsprocedure sprake is van een formele betrokkenheid van het Parlement; dringt er omwille van tijdsbesparing op aan ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in het kader van het proces naar behoren wordt geraa ...[+++]


Le juge a quo estime que l'article 1415 du Code judiciaire n'est pas applicable lorsque l'est l'article 409 du Code des impôts sur les revenus 1992, de sorte que ce dernier article permettrait seulement au juge des saisies d'exercer un contrôle formel.

De verwijzende rechter is van oordeel dat artikel 1415 van het Gerechtelijk Wetboek niet van toepassing is op artikel 409 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, waardoor dit laatste artikel slechts een formele toetsing door de beslagrechter mogelijk zou maken.


En outre, l'État membre de résidence peut exiger que le citoyen de l'Union qui est candidat dans cet État: a) précise, dans la déclaration formelle susvisée, qu'il n'a pas été déchu dans son État d'origine du droit d'éligibilité; b) présente, en cas de doute sur le contenu de cette déclaration ou si la législation de l'État membre de résidence l'exige, avant ou après le scrutin, une attestation des autorités administratives compétentes de l'État d'origine du candidat, certifiant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité dans cet État ou que les autorités ne sont pas au courant d'une telle déchéance; c) présente un document d'identit ...[+++]

Bovendien kan de lidstaat van verblijf eisen dat de burger van de Unie die kandidaat is in die Staat: a) in de voormelde officiële verklaring vermeldt dat hij zijn passieve kiesrecht in zijn Staat van herkomst niet verloren heeft; b) in geval van twijfel over de inhoud van deze verklaring of wanneer de wettelijke bepalingen van de lidstaat van verblijf zulks verlangen voor of na de verkiezingen, een verklaring van de bevoegde administratieve autoriteiten van de Staat van herkomst van de kandidaat overlegt, waarin wordt bevestigd dat hij zijn passieve kiesrecht in die Staat niet verloren heeft of dat deze autoriteiten daarvan niets bekend is; c) een geldig identiteitsbewijs overlegt; d) in zijn voormelde officiële verklaring verklaart gee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dernier exerce formellement ->

Date index: 2023-05-03
w