Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des acquéreurs potentiels seraient " (Frans → Nederlands) :

Lorsqu'un bien est frappé d'un arrêté d'inhabitabilité, un acquéreur potentiel peut bénéficier d'un taux réduit directement applicable de 6 % au moment de son acquisition si toutes les conditions sont réunies.

Bij de aankoop van een onbewoonbaar verklaarde woning kan een koper onder bepaalde voorwaarden een direct toepasbaar verlaagd tarief van 6 % genieten.


Elle a également indiqué que d'autres perturbateurs endocriniens potentiels seraient évalués en 2015 et au cours des années suivantes: 1,2,4-triazole et propyl 4-hydroxybenzoate (en 2015) ; 2,4-di-tert-butylphénol (en 2016)).

Zij zegde ook dat dit jaar en de volgende jaren andere potentiële hormoonverstorende stoffen geëvalueerd zouden worden: 1,2,4-triazole en propyl 4-hydroxybenzoate (in 2015); 2,4-di-tert-butylphenol (in 2016).


Pourtant, selon l'Institut de Médecine Tropicale d'Anvers dans une étude réalisée en 2014, 13.000 femmes et filles vivent en Belgique et sont considérées comme "très probablement déjà excisées" tandis que 4.000 seraient "potentiellement à risque d'excision".

Volgens een studie van het Antwerpse Instituut voor Tropische Geneeskunde van 2014 waren 13.000 in België levende meisjes en vrouwen zeer waarschijnlijk al besneden terwijl 4.000 meisjes het risico liepen besneden te worden.


En effet, les éléments officieux qui me reviennent des négociations en cours seraient catastrophiques pour la province de Luxembourg, qui verrait dans les deux années une fermeture potentielle de 20 à 25 bureaux de poste, soit la moitié des 44 communes qui la compose!

Ik zou op dat vlak echt wel willen worden gerustgesteld. Wat mij over de lopende onderhandelingen officieus ter ore is gekomen, zou voor de provincie Luxemburg immers rampzalig zijn. Binnen twee jaar zouden er daar mogelijkerwijs 20 à 25 postkantoren verdwijnen, hetgeen de helft is van het totale aantal van 44 gemeenten!


2. a) Dans le cadre du remplacement potentiel des F-16, comment vous positionnez-vous vis-à-vis de la sélection de modèles compatibles avec le transport d'armes nucléaires? b) Si cette capacité nucléaire venait à être retenue pour la sélection, quelles seraient les conséquences dans le choix qui sera posé par le gouvernement? c) Dans les constructeurs concernés, quels sont ceux qui marqueraient leur accord vis-à-vis d'une telle capacité sur leur modèle vendu? d) Certains de ces constructeurs r ...[+++]

2. a) Wat is - in het kader van de mogelijke vervanging van de F-16's - uw standpunt met betrekking tot de selectie van modellen die kernwapens kunnen transporteren? b) Indien de mogelijkheid om kernwapens te vervoeren als selectiecriterium wordt gehanteerd, welke gevolgen zou zulks dan hebben voor de keuze die de regering zal maken? c) Welke van de betrokken constructeurs zouden ermee instemmen ervoor te zorgen dat hun vliegtuigen kernwapens kunnen transporteren en afvuren? d) Zouden bepaalde constructeurs afhaken indien die capaciteit door de Belgische regering als voorwaarde wordt gesteld? e) Wordt er vanuit NAVO-hoek druk uitgeoefend ...[+++]


Apparemment, des acquéreurs potentiels seraient intéressés par des parts de Kaupthing.

Klaarblijkelijk zijn er potentiële kopers die belangstelling hebben voor delen van Kaupthing.


Il importe de souligner que l'acquéreur potentiel a le devoir de fournir au contrôleur toutes les informations nécessaires et que le contrôleur est tenu d'évaluer l'acquéreur potentiel au regard des critères énoncés dans l'acte proposé.

Benadrukt moet worden dat de potentiële verkrijger de plicht heeft om de toezichthouder van alle nodige informatie te voorzien, en de toezichthouder op zijn beurt de plicht heeft om de potentiële verkrijger te beoordelen aan de hand van de in dit voorstel vervatte criteria.


Il importe de souligner l'obligation qui incombe à l'acquéreur potentiel, à savoir fournir à l'autorité de surveillance de l'entité cible toutes les informations nécessaires, et l'obligation faite à cette autorité d'évaluer l'acquéreur potentiel au regard des critères énoncés dans l'acte proposé.

Benadrukt moet worden wat de plicht is van de potentiële verkrijger, namelijk de toezichthouder van het object ter voorziening van alle nodige informatie, en de plicht van de toezichthouder, namelijk de potentiële verkrijger te beoordelen in het licht van de in dit voorstel neergelegde criteria.


Il estime cependant que des clarifications et des précisions doivent être apportées, notamment en ce qui concerne la "réputation de l'acquéreur", car cette dernière doit être appréciée au regard du fait qu'un acquéreur potentiel est ou n'est pas une entité agréée et réglementée dans l'UE.

Enkele verduidelijkingen en verfijningen acht hij niettemin op hun plaats, met name waar het gaat om het criterium "reputatie van de verkrijger": hier zou in aanmerking moeten worden genomen of een potentiële verkrijger een in de EU toegelaten en gereguleerde entiteit is of niet.


Cette période ne pourra être interrompue qu’une seule fois en vue de l’obtention d’informations complémentaires, pour une période de vingt jours lorsque l’acquéreur potentiel est issu d’un autre État membre de l’UE et de trente jours dans le cas d’un acquéreur issu d’un pays tiers.

Ten eerste krijgen de toezichthouders maximaal zestig dagen de tijd om een besluit te nemen over een vergroting van de deelneming. De beoordelingsperiode mag slechts één keer worden onderbroken om nadere informatie te vragen, en wel voor twintig dagen wanneer de potentiële koper uit een lidstaat van de Europese Unie komt, en voor dertig dagen wanneer deze koper uit een derde land komt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des acquéreurs potentiels seraient ->

Date index: 2023-02-05
w