3. Afin d'atteindre l'objectif fixé au paragraphe 1, et conformément à l'article 23, paragraphe 2, de la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, les États membres veillent à ce que, dans les procédures de recrutement, de sélection et de nomination des administrateurs, priorité soit accordée au candidat compétent du sexe sous-représenté, à moins qu'une appréciation objective qui tient compte de tous les critères fasse pencher la balance en faveur d'un candidat de l'autre sexe.
3. Ter verwezenlijking van de doelstelling van lid 1 en overeenkomstig artikel 23, lid 2, van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zien de lidstaten erop toe dat bij de aanwerving, selectie en aanstelling van bestuursleden voorrang wordt gegeven aan de bekwame kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht, tenzij een objectieve beoordeling van alle criteria de balans doet uitslaan in het voordeel van een kandidaat van het andere geslacht.