7. estime que
cela sera possible grâce non seulement à la reconnaissance de la personnalité juridique de l'UE au plan international, mais également à l'en
gagement politique, contracté par l'Union européenne, de jouer le rôle import
ant qui lui revient dans le cadre de la politique étrangère, qui se reflète dans la clarification attendue des compétences politiques et/ou exécutives de chaque institution de l'UE dans les rapports inter
...[+++]nationaux, dans la création d'un ministère européen des affaires étrangères et dans le renforcement attendu des compétences de l'UE en matière de sécurité et de défense;
7. acht dit niet alleen wegens de erkenning van de internationale rechtspersoonlijkheid van de EU mogelijk, maar ook dankzij de politieke keuze van de EU om op het gebied van het buitenlands beleid de belangrijke rol te spelen die haar toekomt, zoals weerspiegeld in de te verwachten verduidelijking van de politieke en/of uitvoerende bevoegdheid van iedere EU-instelling in de internationale betrekkingen, de benoeming van een EU-minister voor buitenlandse zaken en de verwachte versterking van de bevoegdheid van de EU op de gebieden veiligheid en defensiebeleid;