Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider à la rédaction d’un testament
Directive de fin de vie
Donation
Donation royale
Droit de donation
Droits de donation
Droits de succession et de donation
Droits sur les successions et les donations
Héritage
Impôt sur les donations
Legs
Succession
Testament
Testament biologique
Testament de fin de vie
Testament de vie
Testament olographe

Vertaling van "des donations testaments " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit de donation | droits de donation | impôt sur les donations

schenkingsrechten


directive de fin de vie | testament biologique | testament de fin de vie | testament de vie

levenswensverklaring


droits de succession et de donation | droits sur les successions et les donations

rechten op nalatenschappen en giften | successie-en schenkingsrechten


héritage [ succession | testament ]

erfenis [ nalatenschap | opvolging | successie | testament ]






aider à la rédaction d’un testament

bijstaan bij het opstellen van testamenten | helpen bij het opstellen van testamenten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en est de même pour la qualification, en tant que donation à titre d'avance d'hoirie ou donation à titre de préciput et hors part ou avec dispense de rapport, d'une donation qui a été réalisée avant l'entrée en vigueur de la présente loi, que la qualification résulte de la loi, d'un testament ou d'une convention.

Hetzelfde geldt voor de kwalificatie van een schenking die is gedaan voorafgaandelijk aan de inwerkingtreding van deze wet, als een schenking op voorschot van erfdeel, of als een schenking bij vooruitmaking en buiten erfdeel of met vrijstelling van inbreng, ongeacht of de kwalificatie voortvloeit uit de wet, een testament of een overeenkomst.


Le donateur peut également modifier le caractère rapportable ou préciputaire de la donation par testament.

De schenker kan de aard van de schenking als zijnde voor inbreng vatbaar of als vooruitmaking ook bij testament wijzigen.


"Le registre central des testaments peut, en ce qui concerne les pactes successoraux visés à l'article 4, § 1, 3°, être consultés de leur vivant des parties concernées au pacte successoral, par les parties mêmes, par le futur défunt, par les héritiers présomptifs en ligne directe descendante des parties concernées au pacte successoral, par le notaire qui a reçu le pacte successoral, et par le notaire qui est chargé de l'établissement soit d'une donation, soit d'un pacte successoral, soit d'une disposition de dernière volonté, pour le ...[+++]

"Het centraal register van testamenten kan, voor wat betreft de erfovereenkomsten als bedoeld in artikel 4, § 1, 3°, worden geraadpleegd tijdens het leven van de partijen betrokken bij de erfovereenkomst, door de partijen zelf, door de toekomstige erflater, door de vermoedelijke erfgenamen in rechte nederdalende lijn van de partijen betrokken bij de erfovereenkomst, door de notaris die de erfovereenkomst heeft verleden, en door de notaris die gelast wordt met de opmaak hetzij van een schenking, hetzij van een erfovereenkomst, hetzij van een uiterste wilsbeschikking voor dezelfde toekomstige erflater".


L'héritier non visé au paragraphe 1 ne doit pas le rapport de ce qu'il a reçu du défunt, par donation entre vifs ou par testament, directement ou indirectement, à moins que les dons et legs aient été, de manière certaine, stipulés rapportables".

De erfgenaam niet bedoeld in paragraaf 1, moet geen inbreng doen van hetgeen hij van de overledene, bij schenking onder de levenden of bij testament, rechtstreeks of onrechtstreeks ontvangen heeft, tenzij op zekere wijze werd bepaald dat de schenkingen en legaten voor inbreng vatbaar zijn".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Art. 843. § 1. Sans préjudice des articles 858bis, § 2, et 1100/7, tout héritier en ligne directe descendante venant à succession, même s'il accepte sous bénéfice d'inventaire, doit rapporter à ses cohéritiers tout ce qu'il a reçu du défunt, par donation entre vifs ou par testament, directement ou indirectement, à moins que les dons et legs aient été faits, de manière certaine, par préciput et hors part ou avec dispense de rapport.

"Art. 843. § 1. Onverminderd de artikelen 858bis, § 2, en 1100/7, moet iedere erfgenaam in rechte nederdalende lijn, die tot een nalatenschap komt, zelfs indien hij onder voorrecht van boedelbeschrijving aanvaardt, aan zijn mede-erfgenamen inbreng doen van al hetgeen hij van de overledene, bij schenking onder de levenden of bij testament, rechtstreeks of onrechtstreeks ontvangen heeft, tenzij de schenkingen en legaten op zekere wijze zijn gedaan bij vooruitmaking en buiten erfdeel of met vrijstelling van inbreng.


De ce fait, il est prévu que tous les biens et revenus appartenant à chacun des conjoints avant le mariage restent propres de même que les biens par donations, testaments ou successions (cf. article 1399 du Code civil).

Hiermede wordt bedoeld dat alle goederen en inkomsten van elk van beide echtgenoten van vóór het huwelijk eigen blijven evenals de schenkingen, testamenten en erfenissen die ieder van hen tijdens het stelsel verkrijgt (cf. artikel 1399 van het Burgerlijk Wetboek).


En cas de décès du débiteur d'aliments, le juge pourra cependant déterminer que la pension sera due par les héritiers et légataires universels ou à titre universel du défunt, dans la mesure de ce qu'ils auront reçu du défunt par donation, testament, institution contractuelle d'héritier ou succession.

Bij overlijden van de onderhoudsplichtige kan de rechter evenwel bepalen dat de uitkering tot onderhoud verschuldigd is door de erfgenamen of door de algemeen legatarissen dan wel de legatarissen onder algemene titel van de overledene, afhankelijk van wat zij van de overledene door schenking, bij testament, dan wel door contractuele erfstelling of via successie zullen hebben ontvangen.


Des donations, testaments et contrats de mariages peuvent également être rédigés par des diplomates à l'étranger.

Ook schenkingen, testamenten en huwelijkscontracten kunnen opgesteld worden door diplomaten in het buitenland.


Étant donné que la loi en matière fiscale ne peut pas être appliquée par analogie, la dérogation prévue dans l'article 32, 1º, du Code des droits d'enregistrement, pour les testaments, pour les donations de biens à venir faites entre époux pendant le mariage, pour leurs révocations, pour les attestations relatives aux testaments à forme internationale et pour les actes constatant le dépôt d'un testament par le testateur, ne peut pa ...[+++]

Aangezien in fiscale zaken de wet niet bij analogie mag worden toegepast, kan de in artikel 32, 1º, van het Wetboek der registratierechten voorziene afwijking voor testamenten, voor schenkingen van toekomstige goederen tussen echtgenoten staande het huwelijk, voor akten van herroeping daarvan, voor verklaringen betreffende testamenten in de internationale vorm en voor akten van bewaargeving van een testament door een testamentmaker niet toegepast worden op voormelde notariële akten houdende aanwijzing van een voogd.


En matière de donations entre vifs ou par testament, le projet tranche en précisant que la personne protégée ne peut disposer par donation entre vifs ou par testament qu'avec l'autorisation du juge de paix.

Volgens het wetsontwerp kan de beschermde persoon slechts geldig schenken onder levenden of bij testament, na machtiging door de vrederechter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des donations testaments ->

Date index: 2024-02-10
w