Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des données publiées très récemment » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, il signale que la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers a été publiée très récemment au Journal officiel de l'Union européenne (L 145, 47 année, 30 avril 2004).

Anderzijds is zeer recent de richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten in het Publicatieblad van de Europese Unie (L 145, 47e jaargang, 30 april 2004) verschenen.


Par ailleurs, il signale que la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers a été publiée très récemment au Journal officiel de l'Union européenne (L 145, 47 année, 30 avril 2004).

Anderzijds is zeer recent de richtlijn 2004/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende markten voor financiële instrumenten in het Publicatieblad van de Europese Unie (L 145, 47e jaargang, 30 april 2004) verschenen.


Très récemment, un avis du CAI concernant la réalisation d'un AIR relatif à un projet de réglementation de l'INAMI a cependant débouché sur la ventilation par sexe de données relatives aux personnes concernée par le projet.

Zeer recent heeft een advies van het IAC over de uitvoering van een RIA met betrekking tot een voorstel van regelgeving van het RIZIV wel geleid tot de uitsplitsing naar geslacht van de gegevens over de personen waar het project betrekking op heeft.


D’après des données publiées très récemment par les Nations unies, le nombre total de demandeurs d’asile en Occident a chuté de plus de 40 % au cours de la dernière décennie.

Het totale aantal mensen dat de afgelopen tien jaar in het westen asiel heeft aangevraagd is met meer dan 40 procent gedaald volgens gegevens die zojuist door de Verenigde Naties zijn gepubliceerd.


Bien que cette législation ait été publiée tout récemment, il me semble intéressant de faire le point en ce qui concerne les données conservées par les services de police.

Hoewel deze wetgeving nog maar recentelijk gepubliceerd is, is het interessant om te weten wat de stand van zaken is betreffende de gegevens die worden bijgehouden door de politiediensten.


Le Parlement a décidé très récemment de la révision de l'article 157 de la Constitution (loi du 17 décembre 2002 publiée au Moniteur Belge du 31 janvier 2003) et du maintien des juridictions militaires pour le temps de guerre uniquement.

Zeer onlangs heeft de grondwetgever beslist artikel 157 van de Grondwet te herzien (wet van 17 december 2002, Belgisch Staatsblad van 31 januari 2003).


Certes, le programme informatique pour les grilles de service SP-Expert, qui a été implémenté progressivement dans toutes les prisons au cours des années écoulées, est en mesure de générer ce type de données, mais il n'a été introduit que très récemment à Forest et à Saint-Gilles.

Het informatica-dienstroosterprogramma SP-Expert, dat de voorbije jaren geleidelijk aan in alle gevangenissen is in gebruik genomen, kan dergelijke gegevens wel produceren, maar is in Vorst en Sint-Gillis slechts heel recent geïntroduceerd.


L’idée est que le nouvel instrument nous aide à réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, en permettant ainsi de faire avancer une cause très importante que la commission du développement et cette Assemblée dans son ensemble n’ont cessé de défendre. En outre, à la lumière de l’estimation publiée récemment par les Nations unies concernant l’efficacité des OMD à ce jour, surtout s’agissant de la ...[+++]

Het is de bedoeling dat het nieuwe instrument ons helpt bij het bereiken van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, en zodoende een belangrijke doelstelling dichterbij brengt, die zowel de commissie als het Europees Parlement in zijn geheel altijd heeft ondersteund. Met het oog op de onlangs door de VN gepubliceerde inschatting van hun doeltreffendheid tot dusver, met name in de strijd tegen armoede, geeft de EU mijns inziens een bijzonder belangrijk signaal af in dat opzicht.


- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, très récemment, une analyse pertinente de la situation politique en Afghanistan a été publiée dans le Middle East Intelligence Bulletin avec le titre suivant: "Afghanistan: le gouffre entre les rapports et la réalité".

– Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de Commissaris, zeer recent verscheen in het Middle East Intelligence Bulletin een prikkelende analyse van de Afghaanse politieke situatie onder de titel: Afghanistan: The Gulf between Report and Reality .


- Ces informations n'ayant été publiées que très récemment, la firme en question n'a pas encore déposé sa demande d'agrément en Belgique.

- Het gaat om een zeer recente publicatie en de firma heeft in België nog geen aanvraag tot erkenning ingediend.


w