Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des droits procéduraux nationaux rend encore difficile " (Frans → Nederlands) :

La disparité des droits procéduraux nationaux rend encore difficile la libre circulation des mesures provisoires.

De verscheidenheid van de nationale procedureregels van de lidstaten bemoeilijkt nog steeds het vrije verkeer van voorlopige maatregelen.


La disparité des droits procéduraux nationaux rend encore difficile la libre circulation des mesures provisoires.

De verscheidenheid van de nationale procedureregels van de lidstaten bemoeilijkt nog steeds het vrije verkeer van voorlopige maatregelen.


Le juge national devra apprécier si, et, dans quelle mesure, cette clause rend plus difficile pour le consommateur, au vu des moyens procéduraux dont il dispose, l’accès à la justice et l’exercice des droits de la défense.

Het staat aan de nationale rechter om te onderzoeken of en in welke mate dit beding het voor de consument moeilijker maakt, gelet op de procedurele middelen waarover hij beschikt, om toegang tot de rechter te krijgen en zijn rechten van verdediging uit te oefenen.


55. se réjouit qu'un large éventail d'industries et de sociétés transnationales aient défini des codes de conduite détaillant les normes de performance sociale et environnementale pour leurs chaînes d'approvisionnement mondiales; rappelle toutefois que la prolifération et l'hétérogénéité des codes de RSE posent des problèmes; constate notamment que l'hétérogénéité du concept de RSE, qui tient au fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité, d'audit et d'information, rend difficile ...[+++]

55. is verheugd over het feit dat een brede reeks industrieën en transnationale ondernemingen gedragscodes voor leveranciers heeft aangenomen met gedetailleerde sociale en milieuprestatienormen voor hun mondiale toeleveringsketens; herinnert er evenwel aan dat de verspreiding en het heterogene karakter van gedragscodes voor maatschappelijk verantwoord ondernemen een uitdaging vormen; merkt op dat over het concept van maatschappelijk verantwoord ondernemen geen eensluidendheid bestaat, waarbij verschillende onder ...[+++]


56. se réjouit qu'un large éventail d'industries et de sociétés transnationales aient défini des codes de conduite détaillant les normes de performance sociale et environnementale pour leurs chaînes d'approvisionnement mondiales; rappelle toutefois que la prolifération et l'hétérogénéité des codes de RSE posent des problèmes; constate notamment que l'hétérogénéité du concept de RSE, qui tient au fait que les différentes entreprises ont élaboré des normes divergentes en matière de responsabilité, d'audit et d'information, rend difficile ...[+++]

56. is verheugd over het feit dat een brede reeks industrieën en transnationale ondernemingen gedragscodes voor leveranciers heeft aangenomen met gedetailleerde sociale en milieuprestatienormen voor hun mondiale toeleveringsketens; herinnert er evenwel aan dat de verspreiding en het heterogene karakter van gedragscodes voor maatschappelijk verantwoord ondernemen een uitdaging vormen; merkt op dat over het concept van maatschappelijk verantwoord ondernemen geen eensluidendheid bestaat, waarbij verschillende onder ...[+++]


La hausse de l'âge de la retraite rend encore plus difficile pour les jeunes de trouver un emploi doté de droits; l'accès universel aux services publics est également devenu plus difficile.

Het omhooggaan van de pensioenleeftijd maakt het nog moeilijker voor jonge mensen om werk te vinden waar rechten aan verbonden zijn, en algemene toegang tot publieke voorzieningen en goede huisvesting is ook moeilijker geworden.


Toute les législations existantes ne servent à rien si les consommateurs ne peuvent faire valoir leurs droits, soit parce que la dimension transfrontalière d’un litige rend difficile l’exécution des lois, ou encore en raison d’un grand nombre de petites demandes concernant des préjudices mineurs, bien que ceux-ci puissent saper les gens à long terme. ...[+++]

Het hele staatsblad heeft geen enkel doel als de consument zijn pakket rechten niet kan doen gelden, al was het maar omdat er sprake is van een grensoverschrijdende factor, die het zeer moeilijk maakt de wet te handhaven of omdat er veel kleine claims zijn voor kleinere verliezen, hoewel die de mensen op den duur ook zeker financieel kunnen uitkleden.


Quoi qu’il en soit, la menace d’un conflit pesant sur la région rend l’amélioration du respect des droits de l’homme dans les deux pays encore plus difficile.

De schaduw van conflict die over de regio hangt maakt het echter zelfs nog moeilijker om enige wezenlijke verbetering van de mensenrechten waar te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des droits procéduraux nationaux rend encore difficile ->

Date index: 2022-06-24
w