Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des dépenses puisque cela constituerait effectivement " (Frans → Nederlands) :

Cela implique effectivement que, suivant la hauteur du revenu professionnel imposé globalement du contribuable, une réduction d'impôt fédérale épargne à long terme peut encore être accordée à concurrence de 740 euros de dépenses (montant valable pour les exercices d'imposition 2016-2018).

Dit heeft inderdaad tot gevolg dat er, afhankelijk van de hoogte van het gezamenlijk belast beroepsinkomen van de belastingplichtige, nog voor maximaal 740 euro (bedrag geldig voor de aanslagjaren 2016-2018) uitgaven een federale belastingvermindering lange termijnsparen kan worden verleend.


Cela constituerait un premier pas vers le don puisque les patients hémochromatosiques répondraient ainsi au moins à la condition du caractère bénévole et altruiste du don de sang, dans l'attente de savoir si leur sang répond aux critères de qualité mis en œuvre et des résultats des études complémentaires.

Dat zou een eerste stap zijn in de richting van de bloedgift, aangezien hemochromatosepatiënten in dat geval beantwoorden aan het vereiste dat bloedgiften vrijwillig en uit altruïsme moeten gebeuren, in afwachting van meer duidelijkheid over de vraag of hun bloed voldoet aan de geldende kwaliteitscriteria en van de resultaten van de bijkomende onderzoeken.


Cela constituerait un premier pas vers le don puisque les patients hémochromatosiques répondraient ainsi au moins à la condition du caractère bénévole et altruiste du don de sang, dans l'attente de savoir si leur sang répond aux critères de qualité mis en œuvre et des résultats des études complémentaires.

Dat zou een eerste stap zijn in de richting van de bloedgift, aangezien hemochromatosepatiënten in dat geval beantwoorden aan het vereiste dat bloedgiften vrijwillig en uit altruïsme moeten gebeuren, in afwachting van meer duidelijkheid over de vraag of hun bloed voldoet aan de geldende kwaliteitscriteria en van de resultaten van de bijkomende onderzoeken.


Le mode de calcul utilisé comporte deux phases : la première phase consiste à déterminer, sur la base des montants de référence augmentés d'une marge de dix pour cent, si un hôpital a dépensé au total plus que les dépenses de référence préconisées; la seconde phase consiste à déterminer le montant qui doit effectivement être remboursé et il n'est pas tenu compte pour cela ...[+++]

De gebruikte berekeningswijze omvat twee fasen : de eerste fase bestaat erin, op basis van de referentiebedragen verhoogd met een marge van 10 pct., na te gaan of een ziekenhuis in totaal meer heeft uitgegeven dan de voorgestane referentie-uitgaven; de tweede fase bestaat erin het bedrag te bepalen dat daadwerkelijk moet worden terugbetaald en daarvoor wordt geen rekening gehouden met de gemiddelde referentie-uitgaven, vermeerderd met 10 pct., maar met de mediaanuitgaven.


Cela signifie aussi que les agents recrutés entre février 2012 et décembre 2013 soit au total 4 212 membres du personnel, ne pourront effectivement pas bénéficier de cette promotion barémique dans l’ancienne échelle de traitement supérieure puisqu’ils n’ont pas pu s’inscrire à une formation certifiée.

Dat betekent ook dat de ambtenaren die tussen februari 2012 en december 2013 werden aangeworven, te weten in totaal 4 212 personeelsleden, inderdaad deze bevordering in weddeschaal in de oude hogere weddeschaal niet zullen kunnen genieten omdat ze zich niet hebben kunnen inschrijven voor een gecertificeerde opleiding.


Cette interprétation n'est pourtant pas conforme à la loi, puisque celle-ci calcule les pourcentages sur les montants théoriques et non sur les dépenses effectivement réalisées.

Deze interpretatie is nochtans niet in overeenstemming met de wet aangezien deze de percentages berekent op de theoretische bedragen en niet op de effectief verrichte uitgaven.


Cette interprétation n'est pourtant pas conforme à la loi, puisque celle-ci calcule les pourcentages sur les montants théoriques et non sur les dépenses effectivement réalisées.

Deze interpretatie is nochtans niet in overeenstemming met de wet aangezien deze de percentages berekent op de theoretische bedragen en niet op de effectief verrichte uitgaven.


4. a) La SNCB a-t-elle effectivement présenté le 15 avril 2009 un rapport pour l'année 2008 précisant les recettes et les dépenses des liaisons telles que indiquées ci-dessus, ainsi qu'une projection pour les années suivantes? b) Cela a-t-il également été le cas le 15 avril 2010 pour l'année 2009? c) Dans l'affirmative, quelles conclusions en a-t-on tirées?

4. a) Heeft de NMBS vóór 15 april 2009 effectief een rapport bezorgd met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven voor deze verbindingen zoals hierboven opgesomd, voor het jaar 2008, alsook met een prognose voor de volgende jaren? b) Gebeurde dit ook op 15 april 2010 voor het jaar 2009? c) Zo ja, welke conclusies werden hieruit getrokken?


4. a) La SNCB a-t-elle effectivement présenté le 15 avril 2009 un rapport pour l'année 2008 précisant les recettes et les dépenses des liaisons telles que indiquées ci-dessus, ainsi qu'une projection pour les années suivantes? b) Cela a-t-il également été le cas le 15 avril 2010 pour l'année 2009? b) Dans l'affirmative, quelles conclusions en a-t-on tirées?

4. a) Heeft de NMBS vóór 15 april 2009 effectief een rapport bezorgd met betrekking tot de ontvangsten en uitgaven voor deze verbindingen zoals hierboven opgesomd, voor het jaar 2008, alsook met een prognose voor de volgende jaren? b) Gebeurde dit ook op 15 april 2010 voor het jaar 2009? c) Zo ja, welke conclusies werden hieruit getrokken?


Cela aussi constituerait donc un double financement puisque la partie de l'enveloppe destinée aux soins de logopédie dans le cadre de l'enseignement serait vraisemblablement quand même utilisée à d'autres fins, d'où une incidence budgétaire non souhaitable.

Dat zou ook een dubbele financiering betekenen, want het deel van de enveloppe bedoeld voor logopedische verzorging in het kader van het onderwijs zou wellicht voor andere doeleinden worden gebruikt, wat ongewenste budgettaire gevolgen zou hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des dépenses puisque cela constituerait effectivement ->

Date index: 2023-01-02
w