Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des développements cycliques plutôt " (Frans → Nederlands) :

La réglementation environnementale pourra ainsi agir comme stimulant pour l’innovation et le développement industriel plutôt que comme frein.

Op die manier kan milieuwetgeving functioneren als een "hefboom" voor innovatie and industriële ontwikkeling, in plaats van als een belemmering.


* Réorienter la politique agricole commune de sorte que les aides récompensent les pratiques et les produits sains et de bonne qualité plutôt que la quantité; à l'issue de l'évaluation du régime du tabac qui aura lieu en 2002, adapter ce régime de manière à permettre une élimination progressive des subventions tout en mettant en place des mesures destinées à développer de nouvelles sources de revenus et d'activité économique pour ...[+++]

* Heroriëntering van de steun van het gemeenschappelijk landbouwbeleid waarbij kwaliteit en gezondheidsoverwegingen wel en kwantiteit niet wordt beloond; in aansluiting op de vóór 2002 geplande evaluatie van de tabaksregeling, hierin zodanige aanpassingen doorvoeren dat de tabakssubsidies geleidelijk aan kunnen worden afgeschaft en er tegelijkertijd maatregelen kunnen worden ingevoerd ter ontwikkeling van alternatieve inkomstenbronnen en economische activiteiten voor tabakstelers en hun werknemers, en hiertoe een vroege datum vaststellen.


- L'évaluation à mi-parcours de la politique agricole commune qui aura lieu en 2002 doit favoriser la qualité plutôt que la quantité, par exemple en encourageant l'agriculture biologique et les autres modes d'exploitation respectueux de l'environnement et en continuant à réorienter vers le développement rural une part des ressources traditionnellement affectées au soutien des marchés.

- Bij de bijsturing halverwege van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2002 moet kwaliteit en niet kwantiteit worden beloond, door b.v. de organische sector en andere milieuvriendelijke landbouw- en veelteeltmethodes aan te moedigen en via een verdere verschuiving van marktondersteuning naar plattelandsontwikkeling.


Cela nécessitera plutôt une combinaison du MDP, de l'aide au développement, de mécanismes de financement innovants (tels que le Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables), de prêts ciblés des institutions financières internationales et d'efforts de la part des pays en développement qui en ont les moyens.

Er is daarentegen behoefte aan een combinatie van het CDM, ontwikkelingshulp, innoverende financieringsmechanismen (zoals het wereldfonds voor energie-efficiëntie en hernieuwbare energie van de EU), gerichte leningen van internationale financiële instellingen en inspanningen door ontwikkelingslanden die over de nodige middelen beschikken.


Des accords stricts et rigides risquent de pénaliser le pays en développement concerné plutôt que de l'aider.

Strenge en rigide akkoorden riskeren het ontwikkelingsland in kwestie eerder te straffen dan te steunen.


Pour la première fois, peut-être, la Méditerranée n'a pas été considérée dans le cadre traditionnel des relations Nord-Sud, ou bien du rapport entre régions développées et en voie de développement, mais plutôt comme un objectif propre conçu dans une perspective globale et non seulement bilatérale.

Het is wellicht de eerste keer dat de Middellandse Zee niet beschouwd werd in het traditionele kader van de noord-zuid betrekkingen of van de verhouding tussen geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden, maar eerder als een eigen doelstelling die in een alomvattend en niet alleen bilateraal perspectief wordt opgevat.


Pour la première fois, peut-être, la Méditerranée n'a pas été considérée dans le cadre traditionnel des relations Nord-Sud, ou bien du rapport entre régions développées et en voie de développement, mais plutôt comme un objectif propre conçu dans une perspective globale et non seulement bilatérale.

Het is wellicht de eerste keer dat de Middellandse Zee niet beschouwd werd in het traditionele kader van de noord-zuid betrekkingen of van de verhouding tussen geïndustrialiseerde landen en ontwikkelingslanden, maar eerder als een eigen doelstelling die in een alomvattend en niet alleen bilateraal perspectief wordt opgevat.


En outre je lis dans le rapport du service de l'Évaluation spéciale que BIO n'est pas un instrument de la coopération au développement mais plutôt un partenaire.

Bovendien lees ik in het verslag van de dienst Bijzondere Evaluatie dat BIO geen instrument van ontwikkelingssamenwerking is, maar eerder een partner.


La non-vaccination des animaux peut donc être à l'origine d'un effet cyclique entre des années où le cheptel est bien immunisé naturellement et des années où il l'est beaucoup moins et donc beaucoup plus exposé au risque de développer la maladie.

Niet-vaccinatie van de dieren kan dus een jojo-effect veroorzaken tussen de jaren waarin de dieren een natuurlijke immuniteit hebben ontwikkeld en de jaren waarin dit veel minder het geval is en de kans op de ontwikkeling van de ziekte veel groter is.


Cette approche amènerait à plutôt privilégier une vision industrielle du développement, avec des règles d'origine exigeant une forte intégration verticale.

Een dergelijke aanpak neigt naar een industriële visie van ontwikkeling, met regels van oorsprong die een verregaande verticale integratie vergen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des développements cycliques plutôt ->

Date index: 2022-10-19
w