Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des effets indésirables déjà connus » (Français → Néerlandais) :

En ce qui concerne certains rapports récents, le groupe a estimé qu'il était possible que les problèmes de santé observés soient dus aux effets indésirables bien connus de l'absorption élevée de caféine.

In recente rapporten achtte het team het mogelijk dat de vastgestelde gezondheidsproblemen veroorzaakt werden door de bekende neveneffecten van het consumeren van hoge dosissen cafeïne.


En ce qui concerne certains rapports récents, le groupe a estimé qu'il était possible que les problèmes de santé observés soient dus aux effets indésirables bien connus de l'absorption élevée de caféine.

In recente rapporten achtte het team het mogelijk dat de vastgestelde gezondheidsproblemen veroorzaakt werden door de bekende neveneffecten van het consumeren van hoge dosissen cafeïne.


Le cas échéant, la note de lancement contient également une représentation de l'analyse effectuée, visée aux articles 4.2.6, § 1er, 5°, et 4.4.1 du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement, y compris les motifs pour lesquels aucun rapport d'incidences du plan sur l'environnement ou aucun rapport de sécurité spatiale ne doit être établi ; 7° le cas échéant, les données pertinentes issues de précédentes évaluations d'incidences ou des rapports approuvés en résultant ; 8° le cas échéant, l'impact ou l'effet que peut avoir le processus intégré de planification sur l'homme ou l'envi ...[+++]

In voorkomend geval bevat de startnota ook een weergave van de gedane analyse, vermeld in artikel 4.2.6, § 1, 5°, en artikel 4.4.1 van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, met inbegrip van de redenen waarom geen planmilieueffectrapport, respectievelijk ruimtelijk veiligheidsrapport moet worden opgemaakt; 7° in voorkomend geval, relevante gegevens uit vorige effectbeoordelingen of uit de goedgekeurde rapporten die daaruit zijn voortgekomen; 8° in voorkomend geval, de impact of het effect dat het geïntegreerde planningsproces kan hebben op mens ...[+++]


Le rapport comprend au minimum les données suivantes : 1) Le nombre de patients traités sous les prestations 172491-172502 et 172513-172524 par réseau; 2) La proportion entre les nombres de functional mitral regurgitations (FMR) et de degenerative mitral regurgitations (DMR); 3) La moyenne, la médiane et la distribution (éventuellement par boxplots ou par d'autres présentations graphiques) des paramètres suivants pour les patients déjà traités; o AAge o STS ou Euroscore; 4) Nombre de décès ou d' ...[+++]

Dat tussentijds verslag omvat minstens de volgende elementen : 1) Aantal behandelde patiënten onder de verstrekkingen 172491-172502 en 172513-172524, per netwerk; 2) Verhouding tussen behandelde functionele mitralis regurgitatie (FMR) en degeneratieve mitralis regurgitatie (DMR); 3) Gemiddelde, mediaan en spreiding (eventueel via boxplots of andere grafische voorstellingen) van de volgende parameters voor de reeds behandelde patiënten : o Leeftijd o STS of Euroscore; 4) Aantal overlijdens of ernstige bijwerkingen; 5) Percentage ontbrekende follow-up twee maanden na de voorziene tijdstippen van opvolging, per netwerk; 6) Aantal gereg ...[+++]


Les effets indésirables des benzodiazépines sont connus et encore plus fréquents et plus sévères chez les personnes âgées, ils peuvent accentuer une démence possible et interférer avec son diagnostic.

De ongewenste effecten van benzodiazepines zijn gekend. Zij komen nog frekwenter, en in ernstiger mate, voor bij ouderen; zij kunnen een mogelijke dementie versterken en interfereren met de diagnose.


Nos experts ne sont pas inquiets dans la mesure où il s'agit d'effets indésirables rares et connus des médecins. Ces pilules ne sont en effet pas à proscrire mais à utiliser avec précaution et il n'y a pas de raison de pénaliser les patientes qui les utilisent actuellement.

Die pillen moeten inderdaad niet worden voorgeschreven maar met de nodige voorzorg worden gebruikt, en er is geen reden om de patiënten die ze thans gebruiken te straffen.


2. À l'heure actuelle, les notices de Rilatine et Concerta mentionnent les effets indésirables connus liés à la prise du médicament.

2. Momenteel worden in de bijsluiters van Rilatine en Concerta de ongewenste nevenwerkingen bij het gebruik van het geneesmiddel vermeld.


Ce texte contiendra une série de rappels et d’avertissements relatifs aux effets indésirables connus et soupçonnés du médicament.

Deze tekst zal een reeks herinneringen en waarschuwingen voor gekende en vermoedelijke bijwerkingen van het geneesmiddel bevatten.


Le renforcement du rôle des patients dans la notification des effets indésirables fait partie intégrante du système de pharmacovigilance européen et, une fois en place, le nouveau symbole contribuera au perfectionnement de ce qui constitue déjà l’un des systèmes les plus avancés au monde».

Een sterkere betrokkenheid van patiënten bij de melding van bijwerkingen is een integraal deel van het Europese systeem voor geneesmiddelenbewaking en het nieuwe symbool zal, zodra het gebruikt wordt, bijdragen aan de versterking van een systeem dat al een van de meest geavanceerde ter wereld is".


Le Commissaire Flynn a ajouté que les risques du tabac étaient déjà bien connus, non seulement pour les fumeurs, mais aussi pour leur entourage, du fait des effets du tabagisme passif.

De heer Flynn voegde eraan toe dat de risico's van tabak, niet alleen voor rokers, maar ook voor hun omgeving door de effecten van het passief roken, reeds welbekend zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des effets indésirables déjà connus ->

Date index: 2023-11-22
w