Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déjà bien connus " (Frans → Nederlands) :

L'augmentation du volume de trafic aggrave encore les problèmes déjà bien connus que génère le transport routier:

Door de toenemende verkeersdrukte worden de door het wegvervoer veroorzaakte problemen nog ernstiger:


Il est plus facile, par exemple, de prévenir la démence vasculaire que la maladie d’Alzheimer, car les facteurs de risque pour la démence vasculaire sont déjà bien connus, à savoir l’hypertension artérielle, des taux de cholestérol élevés et le tabagisme.

Het is bijvoorbeeld eenvoudiger vasculaire dementie te voorkomen dan de ziekte van Alzheimer, omdat de risicofactoren voor vasculaire dementie al terdege bekend zijn, d.w.z. hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte en roken.


Il est plus facile, par exemple, de prévenir la démence vasculaire que la maladie d’Alzheimer, car les facteurs de risque pour la démence vasculaire sont déjà bien connus, à savoir l’hypertension artérielle, des taux de cholestérol élevés et le tabagisme.

Het is bijvoorbeeld eenvoudiger vasculaire dementie te voorkomen dan de ziekte van Alzheimer, omdat de risicofactoren voor vasculaire dementie al terdege bekend zijn, d.w.z. hoge bloeddruk, hoog cholesterolgehalte en roken.


La plupart des éléments d'analyse du système de santé belge qu'il contient nous étaient déjà bien connus.

De meeste elementen voor de beoordeling van het Belgisch systeem van gezondheidszorg, die men in dit document terugvindt, zijn ons welbekend.


Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le concept technique du système de caisse enregistreuse (SCE) ait été développ ...[+++]

Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Financiën vooraleer het technische concept van het geregistreerd kassasysteem (GKS) werd uitgewerkt.


Mme de T' Serclaes pense que les problèmes du fonctionnement de la Justice sont déjà connus depuis bien longtemps et force est de constater que, de législature en législature et de ministre en ministre, les choses évoluent peu.

Mevrouw de T' Serclaes denkt dat de problemen rond de werking van Justitie al lang gekend zijn en dat men moet vaststellen dat er van zittingsperiode tot zittingsperiode en van minister tot minister weinig schot zit in de zaak.


Ils comparent la liste des détenteurs d’armes qui étaient déjà connus avant l’entrée en vigueur de la nouvelle loi sur les armes avec la liste des détenteurs d’armes qui ont fait renouveler leur ancien permis, en tenant bien entendu compte des demandes en cours de traitement.

Ze vergelijken de lijst van de wapenbezitters die al voor de inwerkingtreding van de nieuwe wapenwet bekend waren met de lijst van de wapenbezitters die hun oude vergunningen hebben laten hernieuwen en ze houden uiteraard ook rekening met de nog in behandeling zijnde aanvragen.


– (LT) Les États membres doivent promouvoir les systèmes d’assurance qualité déjà bien connus des consommateurs européens.

– (LT) De lidstaten moeten de kwaliteitsborgingssystemen promoten die al bekend zijn bij Europese consumenten.


Il est clair en effet que les autorités judiciaires compétentes ne souhaitent pas mettre fin à l’achat de voix. Le pouvoir judiciaire bulgare manque encore de détermination, et les coupables bien connus préparent déjà de nouvelles campagnes préélectorales.

In Bulgarije leggen de gerechtelijke autoriteiten nog steeds een gebrek aan doortastendheid aan den dag, en de schuldigen, die alom bekend zijn, zijn nu weer bezig verkiezingscampagnes voor te bereiden, terwijl degenen die hun stemmen hebben verkocht, op zoek zijn naar nieuwe kopers die het hoogste bod doen.


Or, il nous semble que les cahiers des charges, privés ou d’États membres, qui existent déjà et qui sont bien connus des consommateurs devraient pouvoir perdurer.

Naar ons idee moeten de normen van particuliere en overheidsinstanties, die reeds bestaan en waarmee consumenten vertrouwd zijn, kunnen blijven bestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déjà bien connus ->

Date index: 2021-04-22
w