Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des fonds apportés sera évaluée » (Français → Néerlandais) :

L’efficacité de l’aide et des fonds apportés sera évaluée en fonction de ces critères.

Hoe succesvol de hulp en het geld zijn, wordt aan de hand van deze criteria gemeten.


L’opportunité d’activer ce fonds ou de le supprimer sera évaluée en fonction des résultats des discussions avec les Régions.

De opportuniteit om dit fonds te activeren of te schrappen zal worden geëvalueerd na afloop van de beraadslagingen met de Gewesten.


Les rentrées que le projet de loi prévoit pour le Fonds de vieillissement, à savoir des excédents budgétaires, des boni de la Sécurité sociale, des recettes non fiscales (entre autres les privatisations) et des revenus de placements, n'apportent pas de source de financement structurel, car il faudra décider chaque année quelle est la somme qui sera affectée au Fonds de vieillissement.

De inkomsten die het wetsontwerp voorziet voor het Zilverfonds, zijnde begrotingssurplussen, overschotten van de Sociale Zekerheid, niet-fiscale ontvangsten (onder andere privatisering) en opbrengsten uit de beleggingen, bieden geen structurele voeding aangezien jaar na jaar moet worden beslist welke middelen aan het Zilverfonds worden toegewezen.


Ce Fonds sera financé sur ce point par le Trésor grâce à l'apport des avances sur les avoirs du Trésor sur la Banque qui résulteront du non retour de billets en franc belge retirés de la circulation.

Dit Fonds zal hiervoor door de Schatkist worden gefinancierd door middel van de inbreng van de voorschotten op de vorderingen van de Schatkist op de Bank ingevolge het niet-terugvloeien van uit omloop genomen Belgische frank-biljetten.


­ le secteur privé sera invité à participer à la Financière T.G.V. au moyen d'apports en fonds propres pour un montant de l'ordre de 10 milliards de francs;

­ de particuliere sector zal worden uitgenodigd om in het kapitaal van de HST-Fin voor een bedrag van 10 miljard frank aan eigen fondsen in te brengen;


Le ministre répond que l'apport du Fonds social européen sera affecté à hauteur d'environ 10 % au niveau fédéral, essentiellement à la formation de bénéficiaires du minimum de moyens d'existence.

De minister antwoordt dat de gelden van het Europees Sociaal Fonds voor ongeveer 10 % worden aangewend op het federale niveau, hoofdzakelijk met betrekking tot de opleiding van bestaansminimumgerechtenden.


L'intégration de la gestion passera par l'établissement d'une structure d'exécution spécifique (le secrétariat d'EUREKA) et l'intégration financière sera assurée par un plan pluriannuel de financement par les fonds apportés par les pays participant et la Communauté.

Beheersintegratie zal worden bereikt middels een specifieke uitvoeringsstructuur (het EUREKA-secretariaat) en financiële integratie middels het opstellen van een meerjarenfinancieringsplan met de fondsen van de deelnemende landen en de Commissie.


L’efficacité de cette aide établie par le Parlement européen, les États membres et d’autres bailleurs de fonds, et évaluée à plusieurs millions d’euros, sera déterminée par la qualité de la définition des objectifs, la simplification des obstacles formels, l’harmonisation des actions et un contrôle permanent, qui sera partiellement effectué par les institutions européennes.

De doeltreffendheid van deze hulp die door het Europees Parlement, lidstaten en andere donateurs tot stand is gebracht, en die wordt geraamd op vele miljarden euro’s, zal afhankelijk zijn van een juiste vaststelling van doelstellingen, de vereenvoudiging van formele barrières, de harmonisatie van acties en voortdurend toezicht, dat gedeeltelijk zal worden uitgevoerd door Europese instellingen.


La contribution que les carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg peuvent apporter à la réalisation de l'objectif communautaire de 120 g/km en moyenne pour les émissions de CO2 du parc de véhicules neufs sera évaluée lors de la révision, en 2003, des engagements qui ont actuellement cours en matière d'environnement.

De potentiële bijdrage van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg voor de verwezenlijking van de doelstelling van de Gemeenschap van gemiddeld 120 g/km voor nieuwe auto's zal worden beoordeeld bij de evaluatie van de huidige milieutoezeggingen van autofabrikanten in 2003.


La contribution que les carburants d'une teneur en soufre maximale de 10 mg/kg (ppm) peuvent apporter à la réalisation de l'objectif communautaire de 120 g/km en moyenne pour les émissions de CO2 du parc de véhicules neufs sera évaluée lors de la révision, en 2003, des engagements qui ont actuellement cours en matière d'environnement.

De potentiële bijdrage van brandstoffen met een maximumzwavelgehalte van 10 mg/kg (ppm) voor de verwezenlijking van de doelstelling van de Gemeenschap van gemiddeld 120 g/km voor nieuwe auto's zal worden beoordeeld bij de evaluatie van de huidige milieutoezeggingen van de autofabrikanten in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des fonds apportés sera évaluée ->

Date index: 2024-10-19
w