Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée nationale
Assurer l'entretien des chambres
Chambre basse
Chambre de Wilson
Chambre de compression
Chambre de dilatation
Chambre des députés
Chambre des représentants
Chambre directement élue
Chambre haute
Chambre hyperbare
Chambre hyperbare à oxygène
Chambre hyperbarique
Chambre parlementaire
Chambre à brouillard
Chambre à condensation
Chambre à détente
Chambre à nuage
Deuxième chambre
EPIFP
Enregistrer les commandes en chambre
Entretenir les chambres
Exploitant de chambres d'hôtes
Exploitante de chambres d'hôtes
Gérer les commandes en chambre
Nettoyer les chambres
Prendre les commandes en chambre
Profit attendu sur primes futures
Profit futur sur primes futures
Préparer les chambres
S'occuper des commandes en chambre
Sénat

Traduction de «des futures chambres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chambre à brouillard | chambre à condensation | chambre à détente | chambre à nuage | chambre de dilatation | chambre de Wilson

diffusienevelvat | expansienevelvat | nevelkamer | nevelvat | Wilsoncamera | Wilsonvat


chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]

rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]


assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres

beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


exploitant de chambres d'hôtes | exploitant de chambres d'hôtes/exploitante de chambres d'hôtes | exploitante de chambres d'hôtes

B&B-uitbater | bed and breakfast-uitbaatser | B&B-houdster | bed and breakfast-houder


chambre de compression | chambre hyperbare | chambre hyperbare à oxygène | chambre hyperbarique

overdrukkamer


profit attendu sur primes futures | profit futur sur primes futures | EPIFP [Abbr.]

verwachte winst op de toekomstige premies




deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


chambre hyperbare alimentée d’oxygénation des extrémités

aangedreven hyperbare kamer voor oxygenatie van extremiteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La présente proposition de loi se veut la concrétisation d'une partie de la volonté exprimée par la Chambre des représentants dans sa « résolution relative à l'organisation de la future Chambre et au statut du futur député », adoptée en séance plénière le 1 juillet 1994 (Do c. Parl., Chambre, nº 1500/3-93/94), et plus particulièrement du treizième tiret de son titre II (Statut du futur parlementaire), lequel est libellé comme suit :

Dit wetsvoorstel beoogt de gedeeltelijke verwezenlijking van het voornemen dat de Kamer van volksvertegenwoordigers heeft geformuleerd in haar « resolutie met betrekking tot de organisatie van de nieuwe Kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger », in plenaire vergadering aangenomen op 1 juli 1994, (Stuk nr. 1500/3-93/94), en meer bepaald onder titel II (Statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger), gedachtenstreepje dertien, dat luidt als volgt :


Il souligne que les propositions à l'examen découlent de ce que l'on appelle « l'accord de Gesves », qui s'est traduit dans la résolution de la Chambre des représentants « relative à l'organisation de la future Chambre et au statut du futur député » (do c. Chambre, 1993-1994, nº 1500/3).

Hij wijst erop dat de voorliggende voorstellen voortvloeien uit het zogenaamde « Akkoord van Gesves », dat zijn vertolking heeft gevonden in de resolutie van de Kamer van volksvertegenwoordigers « met betrekking tot de organisatie van de nieuwe Kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger » (Gedr. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1500/3).


Concernant la révision de l'article 59, l'accord dit « de Gesves », transposé dans la résolution de la Chambre « relative à l'organisation de la future Chambre et au statut du futur député » (do c. Chambre, 1993-1994, nº 1500), adoptée en séance plénière le 1 juillet 1994, prévoyait ce qui suit :

In het zogenaamde « akkoord van Gesves », vertolkt in de resolutie van de Kamer « met betrekking tot de organisatie van de nieuwe Kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger » (Gedr. St., Kamer, 1993-1994, nr. 1500) aangenomen in plenaire vergadering op 1 juli 1994, werd aangaande de herziening van artikel 59 het volgende bepaald :


(2) Rapport fait au nom de la commission spéciale chargée d'examiner les propositions de loi et de modification du règlement concrétisant la résolution relative à l'organisation de la future chambre et au statut du futur député (do c. parl., Chambre des représentants, nº 1697/4-94/95, p. 5).

(2) Verslag namens de bijzondere commissie belast met het onderzoek van de wetsvoorstellen en de voorstellen tot wijziging van het reglement die concrete vorm geven aan de resolutie met betrekking tot de organisatie van de nieuwe kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger (Stuk Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 1697/4-94/95, blz. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Rapport fait au nom de la commission spéciale chargée d'examiner les propositions de loi et de modifications du règlement concrétisant la résolution relative à l'organisation de la future chambre et au statut du futur député (do c. parl., Chambre des représentants, nº 1697/4, 94/95, p. 5).

(3) Verslag namens de bijzondere commissie belast met het onderzoek van de wetsvoorstellen en de voorstellen tot wijziging van het reglement die concrete vorm geven aan de resolutie met betrekking tot de organisatie van de nieuwe kamer en het statuut van de toekomstige volksvertegenwoordiger (Stuk Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 1697/4, 94/95, blz. 5).


En réponse à ma question écrite n°329 du 24 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n°28), vous avez fourni un aperçu des futurs cadres linguistiques de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire (AFCN) et des effectifs actuels.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 329 van 24 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28) geeft u een overzicht van de toekomstige taalkaders voor het Federaal agentschap voor nucleaire controle (FANC) en van de huidige personeelsbezetting.


L'accord de gouvernement fédéral prévoit en effet une réforme de l'assurance complémentaire, avec l'intention de rendre les avantages offerts par les mutualités plus evidence based (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, 54 0020/001) Comme annoncé dans ma note de politique Soins de santé pour 2015, je veux parvenir à un cadre d'accords avec les mutualités tourné vers le futur, qui sera ensuite exécuté durant la législature en cours (Doc. ...[+++]

Het federaal regeerakkoord voorziet inderdaad een hervorming van de aanvullende verzekering waarbij er de intentie is om de aangeboden voordelen door de ziekenfondsen meer evidence based te maken (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0020/001) Zoals aangekondigd in mijn beleidsnota Gezondheidszorg voor 2015 wil ik tot een op de toekomst gericht afsprakenkader komen met de ziekenfondsen dat vervolgens uitgevoerd wordt in de lopende legislatuur (Parl. St., Kamer, 2014-2015, 54 0588/007) Een voorzetnota werd hiervoor in de eerste jaarhelft van 2015 opgemaakt.


De cette façon, dans le futur de tels ajustements pourront être plus facilement accommodés (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54 1428/014)

Op die manier kunnen dergelijke aanpassingen in de toekomst gemakkelijker opgevangen worden (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54 1428/014)


Cette disposition à caractère général s'applique également à toute future chambre juridictionnelle devant être établie.

Dit is een algemene bepaling die ook van toepassing is op later in te stellen rechterlijke kamers.


Jusqu'au 31 décembre 2006, les autorités compétentes des États membres peuvent dispenser de l'application des méthodes fixées à l'annexe III les contrats hors bourse compensés par une chambre de compensation lorsque cette dernière fait office de contrepartie juridique et que tous les participants couvrent pleinement et quotidiennement le risque qu'ils présentent à la chambre de compensation, offrant ainsi une protection couvrant à la fois les risques actuels et les risques futurs potentiels.

Tot en met 31 december 2006 kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten een vrijstelling van de methoden van bijlage III toestaan voor OTC-contracten die worden gecleard door een clearinginstelling die optreedt als de wettelijke tegenpartij, en waarbij alle deelnemers het risico dat zij voor de clearinginstelling belichamen, dagelijks volledig met onderpand dekken, zodat bescherming wordt geboden tegen zowel het huidige risico als het potentiële toekomstige risico.


w