Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des mineurs sera automatiquement mentionnée » (Français → Néerlandais) :

A partir du 1 janvier 2018, l'existence d'une éventuelle interdiction de contact avec des mineurs sera automatiquement mentionnée sur les modèles 596.2 et les administrations communales ne devront dès lors plus demander cette information auprès des services de police locale, comme le prévoit l'article 23 de l'AR du 21 novembre 2016.

Vanaf 1 januari 2018 zal het bestaan van een eventueel contactverbod met minderjarigen automatisch worden vermeld op de modellen 596.2 en dienen de gemeentebesturen deze informatie bijgevolg niet langer op te vragen bij de lokale politiediensten, zoals voorzien in artikel 23 van het KB van 21 november 2016.


Le texte prévoit que, dans les litiges familiaux civils relatifs à l'autorité parentale, au droit d'hébergement ou au droit aux relations personnelles, tout enfant mineur de plus de douze ans sera automatiquement informé de la possibilité d'être entendu par le juge ainsi que de la possibilité de refuser d'être entendu s'il ne le souhaite pas.

Daarom zal bij familierechtelijke geschillen met een burgerlijk karakter betreffende het ouderlijk gezag, de huisvesting of het recht op persoonlijk contact, elke minderjarige ouder dan twaalf jaar automatisch worden geïnformeerd over de mogelijkheid te worden gehoord door de rechter, of te weigeren gehoord te worden indien hij dit niet wenst.


Si dans la case prévue à cet effet de la demande d’immatriculation pour la nouvelle plaque européenne, l’ancienne plaque belge est mentionnée et si la radiation de cette ancienne plaque a eu lieu dans le même mois que l’immatriculation de la nouvelle plaque, le remboursement sera automatiquement déduit de la taxe de circulation due par l’automobiliste pour la voiture qui roule avec la nouvelle plaque européenne.

Indien op de aanvraag tot inschrijving voor de nieuwe Europese nummerplaat in het daartoe bestemde vakje de oude Belgische nummerplaat vermeld is en als de schrapping van die oude nummerplaat gebeurde in dezelfde maand als de inschrijving van de nieuwe plaat, zal de terugbetaling automatisch worden afgetrokken van de verkeersbelasting die de autobestuurder verschuldigd is voor het voertuig dat met de nieuwe Europese nummerplaat rijdt.


À cet effet, le présent amendement prévoit que, dans les litiges familiaux civils relatifs à l'autorité parentale, au droit d'hébergement ou au droit aux relations personnelles, tout enfant mineur de plus de douze ans sera automatiquement informé de la possibilité d'être entendu par le juge ainsi que de la possibilité de refuser d'être entendu s'il ne le souhaite pas.

Het amendement bepaalt dus dat bij familierechtelijke geschillen met een burgerlijk karakter betreffende het ouderlijk gezag, het recht op huisvesting of het recht op persoonlijke relaties, elke minderjarige ouder dan 12 jaar automatisch zal worden geïnformeerd over de mogelijkheid te worden gehoord door de rechter en de mogelijkheid om dit te weigeren.


c) trois alinéas rédigés comme suit sont insérés entre les alinéas 4 et 5 : "Cependant, si la publication de l'identité des personnes morales ou des données à caractère personnel des personnes physiques est jugée disproportionnée par la commission des sanctions à l'issue d'une évaluation réalisée au cas par cas quant au caractère proportionné de la publication de telles données, ou si cette publication compromettrait une enquête en cours ou la stabilité du système financier ou des marchés financiers, la commission des sanctions agit de la manière suivante : 1° elle diffère la publication jusqu'au moment où les motifs justifiant la non-publication cessent d'exister; 2° elle procède à une publication anonyme si une telle publication garantit ...[+++]

c) tussen het vierde en het vijfde lid worden drie leden ingelast, luidende : "Indien echter de bekendmaking van de identiteit van de rechtspersonen of van de persoonsgegevens van natuurlijke personen door de sanctiecommissie wordt beschouwd als onevenredig, na een beoordeling per geval van de evenredigheid van de bekendmaking van dergelijke gegevens, of indien de bekendmaking een lopend onderzoek of de stabiliteit van het financieel systeem of van de financiële markten in gevaar zou brengen, handelt de sanctiecommissie als volgt : 1° uitstel van de bekendmaking totdat de redenen voor het niet-bekendmaken niet langer aanwezig zijn; 2° anonieme bekendmaking, indien een dergelijke anonieme bekendmaking een doeltreffende bescherming van de be ...[+++]


Comme le gouverneur délivre « automatiquement » une autorisation pour cinq ans ou pour un an, aucune condition outre celles mentionnées dans la question, ne sera posée.

Aangezien de gouverneur « automatisch » een vergunning verleent voor vijf of voor één jaar, worden geen andere voorwaarden opgelegd dan deze vermeld in de vraag.


Dans les cas graves, l'intéressé sera privé de liberté après une décision judiciaire, mais dans d'autres cas, les conditions imposées par le juge d'instruction devront être mentionnées sur les extraits délivrés par la commune, précisément en vue d'assurer la protection des mineurs.

In ernstige gevallen zal de betrokkene van zijn vrijheid worden beroofd na een rechterlijke uitspraak, maar in andere gevallen zullen de voorwaarden opgelegd door de onderzoeksrechter moeten worden vermeld op de uittreksels die door de gemeenten worden afgeleverd, precies met het oog op de bescherming van de minderjarigen.


Si le Conseil européen ne prend pas la décision mentionnée endéans les quatre mois, ou si la nouvelle procédure législative engagée à sa demande n'aboutit pas dans un délai de douze mois, une coopération renforcée dans cette matière sera automatiquement engagée dès lors qu'un tiers des États membres le souhaite.

Indien de Europese Raad bovengenoemd besluit niet binnen de termijn van vier maanden heeft genomen, of indien de nieuwe wetgevingsprocedure die op zijn verzoek werd ingesteld niet binnen een termijn van twaalf maanden wordt afgerond, wordt op dit gebied automatisch een nauwere samenwerking aangegaan zodra een derde van de lidstaten dat wenst.


Sans préjudice des dispositions mentionnées aux articles 71 à 72 inclus, une amende administrative de 200 euros sera imposée à tout transporteur d'engrais reconnu qui n'utilisera pas ou n'utilisera pas correctement le système automatique de localisation en ligne mentionné à l'article 48, § 3.

Onverminderd de bepalingen van de artikelen 71 tot en met 72, wordt aan de erkende mestvoer-der die het geautomatiseerd systeem van on-linepo-sitiebepaling, vermeld in artikel 48, § 3, niet of niet correct heeft gebruikt, een administratieve geldboete opgelegd van 200 euro.


Art. 3. Les traités environnementaux multilatéraux auxquels l'Etat belge devient partie contractante après la signature du présent Protocole et qui ont été déclaré mixtes par le Groupe de travail Traités mixtes seront automatiquement ajoutés à la liste mentionnée à l'article 2, celle-ci sera régulièrement actualisée par le Secrétariat du CCPIE.

Art. 3. De milieuverdragen waarbij België na de dag van de ondertekening van dit Protocol verdragsluitende Partij worden, en die door de werkgroep gemengde verdragen gemengd verklaard werd, wordt automatisch toegevoegd aan de lijst vermeld in artikel 2, die door het CCIM-secretariaat geregeld zal worden bijgewerkt.


w