Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des nouvelles entreprises semble récemment " (Frans → Nederlands) :

1. a) La Belgique est représentée au sein du secteur de radiocommunications de l'Union internationale des télécommunications (ITU-R) par le biais du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) et de Belgacom SA Account Payable Service. b) L'ITU représente un large éventail du secteur mondial des TIC, qu'il s'agisse de grands équipementiers et exploitants mondiaux, de petites entreprises novatrices utilisant des technologies nouvelles ou émergentes, ou encore de grands instituts de R et D et établ ...[+++]

1. a) België wordt in de sector van de radiocommunicatie van de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU-R) vertegenwoordigd door de FOD Economie, Kmo's, Middenstand en Energie, het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) en Belgacom SA Account Payable Service. b) De ITU vertegenwoordigt een groot deel van de mondiale ICT-sector, te weten toonaangevende mondiale toeleveranciers en fabrikanten, kleine innoverende bedrijven die nieuwe of opkomende technologieën gebruiken of verder nog grote O en O- en universitaire instellingen. c) De samenstelling van de Belgische delegatie wordt niet ter discussie gesteld.


Selon les résultats d'une enquête menée récemment par le SPF Mobilité et Transports auprès des entreprises et institutions publiques de plus de cent travailleurs sur les déplacements domicile-lieu de travail, il semble que 67 % des personnes interrogées optent pour la voiture comme moyen de transport pour se rendre à leur travail.

Volgens een recent onderzoek van de FOD Mobiliteit en Vervoer over het woon-werkverkeer bij overheidsondernemingen en -instellingen met meer dan 100 werknemers kiest 67 % van de ondervraagden voor de auto om zich naar het werk te begeven.


Des entreprises titres-services ont annoncé récemment leur regroupement au sein d'une nouvelle fédération professionnelle : l'Union des entreprises de titres-services (Unitis).

De dienstenchequesbedrijven hebben onlangs aangekondigd dat ze zich gaan verenigen in een nieuwe beroepsfederatie: Unitis.


L'entreprise est entrée récemment dans une nouvelle phase que l'intervenant va présenter aujourd'hui plus en détail.

Recent is het bedrijf in een nieuwe fase terechtgekomen en hierover zal spreker vandaag meer duiding geven.


Le temps nécessaire à l'enregistrement des nouvelles entreprises semble récemment avoir été réduit mais aucune action concrète importante n'est à signaler dans ce domaine.

Hoewel de tijd die nodig is voor de registratie van nieuwe ondernemingen onlangs enigszins lijkt te zijn verminderd, is op dat terrein geen noemenswaardige concrete actie geconstateerd.


Elle a récemment adopté un règlement qui, en principe, étend l’autorisation des aides d’État notamment aux nouvelles entreprises créées par des femmes[7]. Les pratiques visant à encourager une plus grande égalité entre les femmes et les hommes a aussi été soutenue dans le cadre de la responsabilité sociale des entreprises.

Zij heeft onlangs een verordening vastgesteld, die de verlening van staatsteun in beginsel uitbreidt tot met name nieuwe, door vrouwen opgerichte ondernemingen[7]. De praktijken ter aanmoediging van een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen zijn ook ondersteund in het kader van de maatschappelijke verantwoordelijkheid van de ondernemingen.


Cela est particulièrement vrai pour les secteurs intensifs en technologie, comme la biotechnologie, dans lesquels le nombre de nouvelles entreprises a récemment été plus élevé en Europe qu'aux États-Unis mais dont la croissance a été fortement ralentie du fait des difficultés d'accès au capital-risque.

Dit geldt met name voor sectoren die intensief gebruik maken van technologie, zoals de biotechnologiesector; recentelijk zijn in deze sector meer ondernemingen opgericht in Europa dan in de VS, maar de groei van deze ondernemingen wordt sterk belemmerd door de gebrekkige toegang tot risicokapitaal.


Le projet de loi approuvé récemment au Conseil des ministres prévoyant pour toutes les entreprises une fixation différenciée de la prime en fonction de la sinistralité ainsi que la nouvelle législation relative aux entreprises à risque accru doivent constituer la base pour réduire les accidents du travail graves.

Het recente op de Ministerraad goedgekeurde wetsontwerp voor verplichte differentiële premiezetting voor alle ondernemingen in functie van de sinistraliteit en de nieuwe wetgeving inzake bedrijven met verhoogd risico moeten de basis vormen voor het terugdringen van de ernstige arbeidsongevallen.


L'enquête du GEM a constaté que les personnes qui ont confiance dans leurs compétence et leur expérience ont entre deux à sept fois plus de probabilité de participer au démarrage ou à la gestion d'une nouvelle entreprise; pour ceux qui ont dans leur entourage une personne qui a récemment démarré une entreprise, la probabilité est de trois à quatre fois supérieure.

Uit de GEM-enquête is gebleken dat er een twee- tot zevenmaal grotere kans bestaat dat mensen die vertrouwen hebben in hun vaardigheden en ervaring, betrokken raken bij het starten of exploiteren van een nieuwe onderneming; voor degenen die iemand kennen die recentelijk een bedrijf heeft gestart, is de kans drie- tot viermaal groter.


- La ministre a récemment proposé de nouvelles mesures favorisant l'interruption de carrière dans les entreprises.

- De minister heeft onlangs nieuwe maatregelen voorgesteld ter bevordering van de loopbaanonderbreking in de ondernemingen.


w