Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des personnes interrogées avaient déjà » (Français → Néerlandais) :

20 % des personnes interrogées avaient déjà été menacées ; 10 % avaient été victimes d'agressions physiques.

Twintig procent van de ondervraagden werd al bedreigd, tien procent was het slachtoffer van fysieke agressie.


20 % des personnes interrogées avaient déjà été menacées ; 10 % avaient été victimes d'agressions physiques.

Twintig procent van de ondervraagden werd al bedreigd, tien procent was het slachtoffer van fysieke agressie.


Il est apparu que 58 % des femmes interrogées avaient déjà été confrontées à l'une ou l'autre forme de violence.

Er kwam aan het licht dat 58 % van de ondervraagde vrouwen ooit werd geconfronteerd met één of andere vorm van geweld.


Il est apparu que 58 % des femmes interrogées avaient déjà été confrontées à l'une ou l'autre forme de violence.

Er kwam aan het licht dat 58 % van de ondervraagde vrouwen ooit werd geconfronteerd met één of andere vorm van geweld.


Il est apparu que 58 % des femmes interrogées avaient déjà été confrontées à l'une ou l'autre forme de violence.

Er kwam aan het licht dat 58 % van de ondervraagde vrouwen ooit werd geconfronteerd met één of andere vorm van geweld.


32. est très vivement préoccupé par le nombre de suicides parmi les jeunes victimes d'homophobie; rappelle les conclusions de l'enquête européenne de la FRA sur les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT), qui indiquent que 26 % de l'ensemble des personnes interrogées avaient fait l'objet de violences ou de menaces à leur domicile ou ailleurs, un chiffre qui grimpe jusqu'à 35 % pour l'ensemble des personnes interrogées transgenres, tandis que 19 % des personnes interrogé ...[+++]

32. is uitermate bezorgd over het aantal zelfmoorden onder jongeren die het slachtoffer zijn van homofobie; wijst opnieuw op de bevindingen van het door het FRA verrichte LGBT-onderzoek in de EU, waaruit bleek dat 26 % van alle respondenten thuis of elders was aangevallen of bedreigd met geweld, een percentage dat voor de transgenderrespondenten zelfs 35 % bedroeg, en dat 19 % van alle respondenten zich, ondanks de juridische bescherming krachtens het EU-recht, op het werk of tijdens het zoeken naar werk gediscrimineerd voelde; verzoekt de Commissie bijgevolg om deze bevindingen te gebruiken als basis voor een alomvattende Europese aan ...[+++]


32. est très vivement préoccupé par le nombre de suicides parmi les jeunes victimes d'homophobie; rappelle les conclusions de l'enquête européenne de la FRA sur les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles et transgenres (LGBT), qui indiquent que 26 % de l'ensemble des personnes interrogées avaient fait l'objet de violences ou de menaces à leur domicile ou ailleurs, un chiffre qui grimpe jusqu'à 35 % pour l'ensemble des personnes interrogées transgenres, tandis que 19 % des personnes interrogé ...[+++]

32. is uitermate bezorgd over het aantal zelfmoorden onder jongeren die het slachtoffer zijn van homofobie; wijst opnieuw op de bevindingen van het door het FRA verrichte LGBT-onderzoek in de EU, waaruit bleek dat 26 % van alle respondenten thuis of elders was aangevallen of bedreigd met geweld, een percentage dat voor de transgenderrespondenten zelfs 35 % bedroeg, en dat 19 % van alle respondenten zich, ondanks de juridische bescherming krachtens het EU-recht, op het werk of tijdens het zoeken naar werk gediscrimineerd voelde; verzoekt de Commissie bijgevolg om deze bevindingen te gebruiken als basis voor een alomvattende Europese aan ...[+++]


Dans le cadre d'une étude visant à examiner l'impact des grandes plantations d'Addax Bioenergy sur les communautés locales en Sierra Leone, Action Aid a révélé que 99 % des personnes interrogées considéraient que les activités de la société suisse avaient entraîné une diminution de la production alimentaire dans la région.

Zo meldt Action Aid dat 99% van de ondervraagden in een onderzoek naar de gevolgen van de grootschalige bio-energieplantages van het Zwitserse Addax Bioenergy in Sierra Leone voor de omliggende plaatselijke gemeenschappen, aangeeft dat de voedselproductie in die streek gedaald is.


En particulier, les téléphones équipés d’une caméra et les services d’appels à localisation peuvent poser problème; par exemple, au Royaume-Uni, 10% de personnes interrogées ont répondu qu’une image déplaisante d’elles avait été prise, 17% des enfants craignaient que l’image soit ensuite mise en ligne et envoyée à d’autres et 14% avaient été les victimes de cyber-harcèlement.

Vooral telefoons met een camera en locatiediensten kunnen een probleem vormen. Zo gaf 10 procent van de Britse ondervraagden bijvoorbeeld aan dat er wel eens een vervelende foto van hen is genomen, was 17 procent van de kinderen bang dat de foto online zou worden gezet en doorgestuurd naar anderen, en was 14 procent wel eens digitaal gepest.


Le groupe semble recommander l'établissement d'un registre contenant les noms, etc. des personnes actuellement interrogées ou poursuivies. plutôt que des données concernant les personnes qui ont déjà été condamnées.

De Groep schijnt te adviseren een register in te stellen met namen enz. van personen die verdacht zijn of worden vervolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des personnes interrogées avaient déjà ->

Date index: 2022-02-22
w