Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectivité territoriale
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Droit territorial
Enclave territoriale
Intégrité territoriale
Problématique
Problématique de la drogue
Problématique des bases légales
Problématique transfrontalière
Souveraineté territoriale
Subdivision territoriale
Territoire national
Territorialité
Usage problématique
Usage à haut rique

Vertaling van "des problématiques territoriales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

hoogrisico-drugsgebruik


problématique des bases légales

rechtsgrond -problematiek


problématique transfrontalière

grensproblematiek | problematiek van de grensgebieden




droit territorial [ intégrité territoriale | souveraineté territoriale | territoire national | territorialité ]

territoriaal recht [ nationaal territorium | territoriale onschendbaarheid | territoriale soevereiniteit | territorialiteit ]


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]








modalité de limitation de la validité territoriale des visas

wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'au demeurant, le Gouvernement n'a pas la maîtrise de cette problématique en raison de ses compétences territoriales propres.

Dat de Regering afgezien daarvan geen zeggenschap heeft over deze problematiek ingevolge haar eigen territoriale bevoegdheden;


La Belgique ne prend pas de position sur la problématique des revendications territoriales, à l'exception que ces dernières doivent être réglées d'une façon pacifique et négociée et conformément au droit international.

België neemt geen standpunt in over de overlappende territoriale claims in het gebied anders dan dat die op vreedzame en onderhandelde wijze en conform het internationale recht moeten opgelost worden.


Toutefois, en raison de la limitation territoriale de la compétence de l'Inspection économique, il est en effet problématique d'agir contre un call center étranger qui téléphone à des consommateurs belges pour le compte d'une entreprise étrangère.

Omwille van de territoriale bevoegdheidsbeperking van de Economische Inspectie is het echter inderdaad problematischer om op te treden tegen een buitenlands callcenter dat voor rekening van een buitenlands bedrijf Belgische consumenten opbelt.


Article 261 du projet de loi: problématique de la compétence territoriale du tribunal de la jeunesse

Artikel 261 van het wetsontwerp : problematiek van de territoriale bevoegdheid van de jeugdrechtbank


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le droit fil de ce travail de fond, l'accord de gouvernement de juillet 2003 consacre un passage important et clair à la problématique qui nous occupe ici. On parle d'adaptation des législations existantes, d'une analyse des risques civils ainsi que de la rationalisation des bases territoriales couvertes par les services de secours en général.

In het verlengde van dat basiswerk staat in het regeerakkoord van juli 2003 een belangrijke en duidelijke passage over dit vraagstuk, met name een actualisering van de bestaande wetgeving, een analyse van de mogelijke risico's op het vlak van de civiele veiligheid alsook de rationalisering van de zones waarin alle hulpdiensten actief zijn.


Dans cette Convention, la répartition des compétences en ce qui concerne la mer territoriale entre le niveau flamand et le niveau fédéral reste problématique.

De bevoegdheidsverdeling tussen het Vlaamse en het federale niveau inzake de territoriale zee blijft in dit Verdrag een probleem.


Les services de police ont déjà pu constater la problématique, mais n'en ont pas fait une priorité, parce que le calcul du dispatching policier n'utilise pas des vitesses préréglées par segment de rue, puisque ce dispatching est organisé de manière territoriale.

De politiediensten hebben de problematiek al kunnen vaststellen maar hebben er geen prioriteit van gemaakt omdat de berekening van de politionele dispatching geen gebruik maakt van vooraf ingestelde snelheden per straatsegment. De dispatching van de politie is namelijk territoriaal georganiseerd.


1) A-t-on constaté une augmentation problématique des déversement illégaux nocturnes de pétrole dans la zone maritime territoriale belge ?

1) Zijn er vaststellingen dat illegale nachtelijke olielozingen in de Belgische territoriale zee ook een groter probleem worden?


22. observe que des approches similaires à la stratégie autour de la mer Baltique peuvent contribuer à renforcer la coopération transfrontalière; estime qu'il faut, pour créer des synergies, tenir pleinement compte dans les stratégies «macro» des autres programmes de coopération régionale; rappelle que la logique des macro-régions, à l'initiative du Conseil, est une logique expérimentale de coordination autour de projets communs concernant un très large territoire marqué par des problématiques territoriales communes, visant à tirer profit des avantages d'une approche intégrée, multisectorielle et territoriale, autour d'actions stratégi ...[+++]

22. wijst erop dat een aanpak langs de lijnen van de Oostzeestrategie de grensoverschrijdende samenwerking kan versterken; is van mening dat er in macroregionale strategieën ten volle rekening moet worden gehouden met andere regionale samenwerkingsprogramma's teneinde synergieën te kunnen creëren; onderstreept dat het concept van macroregio's, een initiatief van de Raad, tot stand is gekomen als een experimentele, logische manier om gezamenlijke projecten die een zeer groot gebied met gemeenschappelijke territoriale problemen beslaan te coördineren, teneinde de voordelen te benutten van een geïntegreerde, multisectorale en territoriale ...[+++]


22. observe que des approches similaires à la stratégie autour de la mer Baltique peuvent contribuer à renforcer la coopération transfrontalière; estime qu'il faut, pour créer des synergies, tenir pleinement compte dans les stratégies "macro" des autres programmes de coopération régionale; rappelle que la logique des macro-régions, à l'initiative du Conseil, est une logique expérimentale de coordination autour de projets communs concernant un très large territoire marqué par des problématiques territoriales communes, visant à tirer profit des avantages d'une approche intégrée, multisectorielle et territoriale, autour d'actions stratégi ...[+++]

22. wijst erop dat een aanpak langs de lijnen van de Oostzeestrategie de grensoverschrijdende samenwerking kan versterken; is van mening dat er in macroregionale strategieën ten volle rekening moet worden gehouden met andere regionale samenwerkingsprogramma's teneinde synergieën te kunnen creëren; onderstreept dat het concept van macroregio's, een initiatief van de Raad, tot stand is gekomen als een experimentele, logische manier om gezamenlijke projecten die een zeer groot gebied met gemeenschappelijke territoriale problemen beslaan te coördineren, teneinde de voordelen te benutten van een geïntegreerde, multisectorale en territoriale ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des problématiques territoriales ->

Date index: 2023-02-06
w