Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des préceptes religieux soient " (Frans → Nederlands) :

D'où cet amendement, qui remplace la proposition initiale et qui tend à ce que les abattages fondés sur des préceptes religieux soient pratiqués autant que possible dans le respect de la réglementation en matière de bien-être des animaux, d'hygiène et de santé publique.

Vandaar dat dit amendement het oorspronkelijke voorstel vervangt. Het heeft tot doel de op godsdienstige voorschriften gebaseerde slachtingen maximaal te verzoenen met de regelgeving inzake dierenwelzijn, hygiëne en volksgezondheid.


La présente proposition de loi tend à ce que les abattages fondés sur des préceptes religieux soient pratiqués autant que possible dans le respect de la réglementation en matière de bien-être des animaux, d'hygiène et de santé publique.

Dit wetsvoorstel heeft tot doel de op godsdienstige voorschriften gebaseerde slachtingen maximaal te verzoenen met de regelgeving inzake dierenwelzijn, hygiëne en volksgezondheid.


Émission d'une obligation d'État conformément à des préceptes religieux.

Uitgifte van een staatsobligatie in overeenstemming met religieuze voorschriften.


1. Envisagez-vous d'émettre des obligations d'État conformes à des préceptes religieux?

1. Overweegt u om staatsobligaties uit te geven in overeenstemming met religieuze voorschriften?


Il est donc proposé de modifier l'article 21, alinéa 2, de la Constitution pour lui permettre de réaffirmer la primauté de la loi civile sur les préceptes religieux.

Er wordt voorgesteld artikel 21, tweede lid, van de Grondwet, te wijzigen om te bevestigen dat het burgerlijke recht voorrang heeft op religieuze voorschriften.


Il est donc proposé de modifier l'article 21, alinéa 2, de la Constitution pour lui permettre de réaffirmer la primauté de la loi civile sur les préceptes religieux.

Er wordt voorgesteld artikel 21, tweede lid, van de Grondwet, te wijzigen om te bevestigen dat het burgerlijke recht voorrang heeft op religieuze voorschriften.


Il n'apparaît alors ni vexatoire, ni discriminatoire de continuer à interdire la célébration religieuse avant la célébration civile, le prescrit constitutionnel réaffirmant le principe de la laïcité de l'État et de la primauté de la loi civile sur les préceptes religieux en matière d'organisation de la vie sociétale.

In die zin lijkt het dan ook niet tergend of discriminerend te blijven verbieden dat de religieuze viering plaatsvindt vóór de voltrekking van het burgerlijk huwelijk. De grondwettelijke bepaling bevestigt immers het beginsel van de scheiding van Kerk en Staat en verleent voorrang aan de burgerlijke wetten boven de religieuze voorschriften wat betreft de organisatie van de maatschappelijke orde.


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, a déclaré à ce propos: «Les dignitaires religieux jouent un rôle primordial pour dynamiser l'intégration et la participation de tous les membres de leurs communautés en Europe en tant qu'Européens à part entière, quelles que soient leur origines ou leurs convictions.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Religieuze leiders spelen een cruciale rol bij de bevordering van de integratie en participatie in Europa van al hun geloofsgenoten, ongeacht de plek waar hun wieg heeft gestaan en het credo dat zij belijden.


En particulier, les animaux étourdis doivent rester inconscients jusqu’à leur mise à mort, à moins qu’ils soient soumis à des méthodes particulières prescrites par des rites religieux, qui doivent être conduits dans un abattoir.

In het bijzonder moeten verdoofde dieren buiten bewustzijn blijven tot ze dood zijn, tenzij ze worden geslacht volgens speciale methoden die vereist zijn voor religieuze riten, die in een slachthuis moeten plaatsvinden.


La fourniture de l'aide ne devrait dès lors pas être influencée par des intérêts spécifiques, qu'ils soient économiques, politiques, culturels ou religieux.

Dit vereist dat de hulpverlening niet wordt beïnvloed door specifieke belangen van economische, politieke, culturele of religieuze aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des préceptes religieux soient ->

Date index: 2025-01-27
w