Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des quatre programmes existants permettront » (Français → Néerlandais) :

Les priorités d'investissements et les mesures concrètes sous-tendant les objectifs de l'accord de partenariat s'articuleront en quatre programmes opérationnels (Flandre, Bruxelles, Wallonie-Bruxelles et Communauté germanophone), qui permettront de choisir, d'exécuter, de suivre et d'évaluer les projets en fonction des priorités et des cibles convenues avec la Commission.

De doelen van de partnerschapovereenkomst worden in vier operationele programma's (Vlaanderen, Brussel, Wallonië-Brussel en de Duitstalige Gemeenschap) in investeringsprioriteiten en concrete maatregelen verdeeld, waardoor de individuele projecten overeenkomstig de met de Commissie overeengekomen prioriteiten en streefdoelen kunnen worden gekozen, uitgevoerd, gemonitord en beoordeeld.


1. Pour la coopération humanitaire, il existe quatre lignes budgétaires: - contributions aux moyens généraux (core) d'organisations internationales humanitaires; - contributions à des fonds humanitaires internationaux de donateurs d'organisations humanitaires internationales; - subside de projets humanitaires (pour les crises ad hoc et oubliées et/ou sous-financées); - subside de programmes humanitaires (pour les crises complexes et de longue durée).

1. Voor de humanitaire samenwerking bestaan er vier budgetlijnen: - bijdragen aan de algemene middelen (core) van internationale humanitaire organisaties; - bijdragen aan internationale humanitaire donorfondsen van internationale humanitaire organisaties; - subsidie van humanitaire projecten (voor ad-hoc- en vergeten en/of onder gefinancierde crisissen); - subsidie van humanitaire programma's (voor langdurige en complexe crisissen).


À propos du dossier « mobilité dans et autour de Bruxelles », M. Bourlard se réfère au programme de développement de l'accessibilité à Bruxelles avec la généralisation de la pénétration par quatre voies, à savoir les quatre voies sur la ligne Bruxelles-Louvain (en construction actuellement), les quatre voies sur la ligne Bruxelles-Halle (qui existe déjà), le ...[+++]

Wat het dossier « Mobiliteit in en rond Brussel » betreft, verwijst de heer Bourlard naar het plan voor de ontwikkeling van de toegankelijkheid van Brussel met daarin de veralgemening van de penetratie met vier sporen, namelijk de vier sporen op de lijn Brussel-Leuven (momenteel nog in aanbouw), de vier sporen op de lijn Brussel-Halle (al afgewerkt) en de geplande vier sporen op de lijn Brussel-Denderleeuw.


1. il existe pour les plus démunis un programme (Bolsa-Familia) d'un montant de 9 milliards de reais, ce qui correspond à environ quatre milliards de $;

1. voor de armsten is er een programma (programma bolsa-Familia) van 9 miljard Real, wat omgerekend ongeveer 4 miljard $ betekent;


Les nouveaux programmes permettront de consolider les six programmes existants dans le domaine de la justice, des droits fondamentaux et de la citoyenneté qui sont mis en œuvre au cours de la période de financement 2007-2013:

Met de nieuwe programma's zullen de zes bestaande programma's op het gebied van justitie, grondrechten en burgerschap die betrekking h ebben op de financieringsperiode 2007-2013, worden samengevoegd:


La réduction du nombre de lignes budgétaires de 28 à 2 et l’harmonisation du champ d’application des quatre programmes existants permettront - nous l’espérons - de rendre plus efficace le soutien apporté à l’agenda social et politique de la stratégie de Lisbonne.

De vermindering van het aantal begrotingslijnen van 28 tot 2 en de harmonisatie van het toepassingsgebied van de vorige vier programma’s zullen, naar wij hopen, bijdragen tot een efficiëntere ondersteuning van de sociale beleidsagenda van de Strategie van Lissabon.


Il est rappelé que le nouveau programme intégré comprendra quatre sous-programmes existants dans le cadre du programme Socrates actuel: Comenius (enseignement scolaire); Erasmus (enseignement supérieur); Leonardo da Vinci (enseignement et formation professionnels), Grundtvig (éducation des adultes).

Gememoreerd zij dat het nieuwe integrale programma vier subprogramma's zal omvatten die reeds deel uitmaken van het huidige Socrates-programma: Comenius (schoolonderwijs); Erasmus (hoger onderwijs); Leonardo da Vinci, (beroepsonderwijs en -opleiding); Grundtvig (volwassenenonderwijs).


Les fonds approuvés par ce rapport pour l’année 2006 permettront d’assurer la transition entre le programme existant et le nouveau programme structurel qu’est le PIC - le programme pour l’innovation et la compétitivité envisagé pour la période 2007-2013.

De fondsen die in dit verslag zijn vastgesteld voor 2006 vormen een overbrugging tussen het bestaande en het nieuwe structuurprogramma – het geplande Concurrentie- en Innovatieprogramma (CIP) voor de periode 2007-2013.


Conformément à la proposition de la Commission (doc. 11587/04), le programme intégré comprendra quatre programmes, qui existent déjà dans le cadre du programme Socrates: Comenius (éducation générale), Erasmus (enseignement supérieur), Leonardo da Vinci (enseignement et formation professionnels) et Grundtvig (éducation des adultes).

Zoals voorgesteld door de Commissie (11587/04) zal het integrale programma vier programma's omvatten die reeds deel uitmaken van het lopende Socrates-programma: Comenius (algemeen onderwijs); Erasmus (hoger onderwijs); Leonardo da Vinci, (beroepsonderwijs en -opleiding); Grundtvig (volwassenenonderwijs).


Le nouveau délai accordé dans le cadre d'une dérogation pour les filets maillants supérieurs à 2,5 km et l'élimination dans un délai précis de tous les filets maillants créant des difficultés écologiques permettront aux professionnels concernés de s'adapter tout en bénéficiant des programmes existants.

De nieuwe termijn die wordt toegestaan als uitzondering voor drijfnetten van meer dan 2,5 km en voor beëindiging binnen een welbepaalde termijn van de visserij met alle drijfnetten die ecologische problemen veroorzaken, geven het bedrijfsleven de mogelijkheid voor aanpassing met gebruikmaking van de bestaande programma's.


w