Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «des quotas laitiers sera supprimé » (Français → Néerlandais) :

Le régime des quotas laitiers sera supprimé le 1er avril 2015.

De melkquotaregeling wordt op 1 april 2015 afgeschaft.


Le régime des quotas laitiers sera supprimé le 1er avril 2015 et pour que la transition soit la plus harmonieuse possible, il a été convenu, dans le cadre du bilan de santé de la PAC de 2008, d’établir une augmentation progressive des quotas (+ 1 % par an) jusqu’à l’année contingentaire 2013/2014.

Op 1 april 2015 wordt de melkquotaregeling afgeschaft en om te zorgen voor een soepele overgang is in het kader van de gezondheidscontrole van het GLB in 2008 overeengekomen dat er moet worden voorzien in een geleidelijke verhoging van de quota (+ 1 % per jaar) tot het quotumjaar 2013/14.


16. insiste sur le fait que l'évolution de la situation du marché et l'efficacité des instruments devraient être évaluées une fois que le système des quotas laitiers sera arrivé à son terme; demande l'établissement d'un rapport de suivi deux ans après la fin du système des quotas, c'est-à-dire en 2017.

16. benadrukt dat de ontwikkeling van de situatie op de markt en de doeltreffendheid van de instrumenten na het einde van het melkquotastelsel moet worden beoordeeld; in 2017, binnen twee jaar na het einde van het quotastelsel, moet er een voortgangsverslag beschikbaar zijn.


Le régime des quotas laitiers de l'UE sera définitivement supprimé le 31 mars 2015.

De melkquotaregeling van de EU loopt af op 31 maart 2015.


Il ressort clairement du dernier débat que les quotas laitiers seront supprimés à compter d'avril 2015 et je salue la contribution apportée par Madame la Commissaire dans ce débat.

Het is nu duidelijk uit het laatste debat dat de melkquota zullen worden afgeschaft met ingang van april 2015 en ik verwelkom de bijdrage van de commissaris aan dit debat.


Étant donné que la production de betteraves sucrières constitue un complément potentiel très significatif à la production de lait dans les Açores, notamment sur l'île de San Miguel, il convient, compte tenu des incertitudes entourant le marché du lait, à la suite de la décision de supprimer les quotas laitiers et de les augmenter progressivement dans le même temps, d'offrir aux producteurs et aux transformateurs, si la décision de supprimer le systèm ...[+++]

Aangezien de suikerbietenproductie op de Azoren, meer bepaald op het eiland São Miguel, een zeer belangrijke aanvulling kan zijn op de melkproductie, en gezien de onzekere vooruitzichten voor de melkmarkt na het besluit om de melkquota af te schaffen en intussen geleidelijk te verhogen, is het noodzakelijk dat de producenten en de verwerkers, indien het besluit om het quotastelsel af te schaffen wordt gehandhaafd, een alternatief voor dat stelsel wordt geboden dat de duurzaamheid en de ontwikkeling van de zuivelsector op de Azoren, alsook aanvullende landbouwperspectieven op lange termijn kan garanderen, zodat de marktdeelnemers een nive ...[+++]


Créé par la Commission européenne, le groupe a pour mandat d’examiner l’avenir à moyen et long terme de ce secteur, notamment dans la perspective de l’abandon progressif du système des quotas laitiers, qui seront supprimés en avril 2015.

De groep op hoog niveau heeft van de Commissie als taak gekregen de middellange‑ en langetermijntoekomst van de melksector onder de loep te nemen, met name in het licht van de geleidelijke afschaffing van de melkquota die in april 2015 definitief haar beslag moet krijgen.


Nous devons vraiment savoir à présent, Madame la Commissaire, si le système des quotas laitiers sera maintenu dans sa forme actuelle jusqu’à 2015, de manière à pouvoir tenir le marché et les producteurs pleinement informés.

We willen gewoon weten, mevrouw de commissaris, of u de handhaving van het systeem van zuivelquota tot aan het jaar 2015 garandeert of niet, zodat de markt en de producenten duidelijkheid verschaft kan worden.


J’ai parlé à un grand groupe de producteurs laitiers jeudi soir à Navan, dans le comté de Meath, et la question qu’ils se posent n’est pas tellement de savoir si les quotas seront supprimés en 2015, mais ce qui va être fait à partir de 2008 pour faire baisser la valeur du quota laitier.

Donderdagavond sprak ik een grote groep zuivelboeren in Navan in County Meath en wat zij willen weten is niet zozeer of de quota in 2015 verdwenen zullen zijn, maar wat er vanaf 2008 zal worden gedaan om de waarde van de melkquota te laten zakken.


La Commission et le Conseil doivent, à son avis, avoir la garantie absolue que le régime des quotas laitiers sera respecté en définitive et totalement appliqué dans l'ensemble des 12 Etats membres.

De Commissie en de Raad, zo zei hij, moeten er voor de volle 100 % van overtuigd zijn dat de melkquotaregeling uiteindelijk in elk van de 12 Lid-Staten onverkort zal worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des quotas laitiers sera supprimé ->

Date index: 2023-02-04
w