Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Chef de train
Cheffe de train
Contrôleur de train
Contrôleuse de train
Grande vitesse
Haut fourneau
Laminoir
Locomotive
Machine sidérurgique
Matériel ferroviaire
Matériel sidérurgique
Rappel de rendez-vous
TGV
Train
Train de laminoir
Train à bande
Train à feuillards
Train à fil
Train à grande vitesse
Train à profilés
Tram
Transport à grande vitesse
Violence commise lors d'un rendez-vous
Violence lors de rendez-vous
Véhicule sur rails
Wagon

Traduction de «des trains vous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)


violence commise lors d'un rendez-vous | violence lors de rendez-vous

verkeringsgeweld


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

afspraakkaart


machine sidérurgique [ haut fourneau | laminoir | matériel sidérurgique | train à bande | train à feuillards | train à fil | train à profilés | train de laminoir ]

installatie voor metaalindustrie [ hoogoven | ijzerbewerkingsmateriaal | walswerk ]


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute dans un train ou un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val in trein of spoorwegvoertuig


Occupant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire blessé lors d'une chute d'un train ou d'un véhicule ferroviaire

inzittende van trein of spoorwegvoertuig gewond door val uit trein of spoorwegvoertuig


contrôleur de train | contrôleuse de train | chef de train | cheffe de train

hoofdconducteur trein | hoofdconductrice | hoofdconducteur | hoofdconductrice trein


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


véhicule sur rails [ locomotive | matériel ferroviaire | train | tram | wagon ]

voertuig op rails [ locomotief | spoorwegmaterieel | tram | trein | wagon ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

snelvervoer [ hoge snelheid | supersnelle trein ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous voyagez en train, vous pouvez vous procurer un billet de train gratuit.

Als u met de trein reist, kan u een gratis treinbiljet krijgen.


8. Quelles initiatives vous-même, Infrabel et la SNCB comptez-vous prendre pour offrir aux usagers un accès internet à bord des trains et partant, rendre le voyage en train plus convivial?

8. Welke stappen zal u, Infrabel en de NMBS nemen om internet op de trein te verwezenlijken en hierdoor het treinvervoer klantvriendelijker te maken?


Pourriez-vous m'indiquer: a) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains supprimés (avec le motif) depuis l'entrée en vigueur du nouvel horaire (semaines qui ont suivi l'entrée en vigueur du nouvel horaire jusqu'au dernier jour pour lequel des données sont disponibles à la date de la réponse à cette question), ou autrement dit: du 15.12.2014 jusqu'à la date de la réponse à la question = x semaines. b) le nombre de retards (en précisant à chaque fois le motif) et le nombre de trains ...[+++]

Dus 15. 12.2014 tot en met de dag van beantwoorden van deze vraag = X weken. b) Aantal vertragingen (met telkens de reden van vertraging) en afgeschafte treinen (met telkens de reden) in de periode "voor" de invoering van de nieuwe dienstregeling. Dus X weken voor 15.12.2014. c) Aantal vertragingen en afgeschafte treinen (met de redenen) in de twee hoger vermelde perioden in het jaar daarvoor. Dus 15. 12.2013 + X weken. Dus X weken voor 15.12.2013.


2. La presse a fait état d'une forte augmentation des jets de pierre sur les trains. a) Pourriez-vous me confirmer cette information et me tenir informé des mesures que vous avez mis en oeuvre afin d'assurer la sécurité des trains par rapport à cette problématique spécifique? b) Existe-t-il par ailleurs un cadastre des lieux où ces incidents surviennent?

2. Volgens de pers is er een sterke toename van het aantal gevallen van schade door het gooien van stenen. a) Bevestigt u die berichten, en welke maatregelen hebt u met het oog op de veiligheid van de treinen in het kader van deze specifieke problematiek genomen? b) Bestaat er ook een register van de plaatsen waar die incidenten zich voordoen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous nous apportez votre soutien aujourd'hui, nous vous soumettrons ce train de mesures d'ici Noël.

Als u ons vandaag uw steun geeft, zullen wij het pakket vóór Kerstmis uit de doeken doen.


Si vous êtes confronté à un problème de modification d’horaire ou d’annulation de départ en train, sachez que vous disposez de droits spécifiques en vertu du règlement de l’UE relatif aux droits des voyageurs ferroviaires.

Wanneer je met de trein in de problemen komt door een wijziging van het tijdstip van vertrek of annuleringen, dan heb je volgens de verordening betreffende de rechten van reizigers in het treinverkeer speciale rechten.


5. a) Admettez-vous qu'il ne serait que juste de rembourser le ticket de parking d'un voyageur obligé de prendre la voiture pour rejoindre une destination qu'il n'atteindrait plus dans les temps en raison du retard de son train ? b) Êtes-vous disposé à élaborer un système permettant, dans ces cas, de rembourser les tickets de parking déjà payés et devenus inutiles à la suite du retard d'un train ?

5. a) Bent u het ermee eens dat de terugbetaling van een parkeerticket, indien men door een treinvertraging te laat op bestemming dreigt te komen en daarom verplicht is de wagen te nemen, niet meer dan rechtvaardig is? b) Bent u bereid een systeem uit te werken waardoor in deze gevallen de betaalde maar door de treinvertraging nutteloos geworden parkeertickets kunnen worden terugbetaald?


1. a) Combien d'abonnements de train d'une gare SNCF vers une gare SNCB recense-t-on aujourd'hui? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 2. a) Combien de ces abonnements sont-ils destinés aux déplacements domicile-lieu de travail, dont les coûts sont (en partie) couverts par l'employeur? b) Pourriez-vous répartir ce chiffre par province belge de destination? c) Et pourriez-vous fournir une répartition par gare de destination dans la province de Flandre occidentale? 3. a) Avez-vous une idée des gare ...[+++]

1. a) Hoeveel treinabonnementen vanuit een SNCF-station naar een NMBS-station zijn er vandaag? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 2. a) Hoeveel van die abonnementen zijn voor woon-werkverkeer bestemd, waarbij de werkgever voor (een deel van) de kosten instaat? b) Graag een onderverdeling per Belgische provincie als bestemming. c) Graag een onderverdeling per treinstation als bestemming in de provincie West-Vlaanderen. 3. a) Heeft u er zicht op uit welk station deze pendelaars in Frankrijk vertrekken? b) Zo ja, g ...[+++]


Aussi, je vous demande d'inviter vos services d'encadrement et du personnel à encourager les membres du personnel âgés de moins de 25 ans ou qui atteindront l'âge de 60 ans pendant la durée de validité de leur carte-mère délivrée avant le 1 février 2004, à faire remplacer le plus rapidement possible cette carte-mère par une nouvelle carte afin d'éviter tout désagrément lors de la prochaine prolongation de la période de validité de leur carte train.

Mag ik u bijgevolg vragen uw staf- en personeelsdiensten te verzoeken de personeelsleden van minder dan 25 jaar en deze die 60 jaar worden tijdens de geldigheidsduur van hun moederkaart, afgeleverd voor 1 februari 2004, aan te sporen zo vlug mogelijk deze moederkaart door een nieuwe te doen vervangen ten einde ongemakken te vermijden bij de volgende verlenging van de geldigheidsperiode.


Pourriez-vous attirer l'attention des membres de votre personnel qu'à partir du 1 avril 1998, toute personne disposant d'une carte-train ou d'un abonnement " De Lijn" , " TEC" ou " STIB" pour ses déplacements - quelle qu'en soit la distance - entre son lieu de résidence et son lieu de travail, et inversément, a droit à l'intervention de son autorité.

U gelieve daarom de aandacht van uw personeelsleden erop te vestigen dat vanaf 1 april 1998 iedereen die een treinkaart of een abonnement " De Lijn" , " TEC" of " MIVB" heeft, voor zijn verplaatsingen tussen zijn verblijfplaats en de plaats waar hij werkt en omgekeerd, ongeacht de afstand, recht heeft op tegemoetkoming vanwege de overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des trains vous ->

Date index: 2024-03-25
w