Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil de tutelle ONU
Conseil de tutelle des Nations unies
Curatelle
Déléguée à la tutelle
Gérant de tutelle
La couverture prendra effet
Mise sous curatelle
Mise sous tutelle
Tutelle
Tutelle administrative
Tutelle de père et mère
Tutelle légale
Tutelle officieuse
Tutelle sur les pouvoirs locaux

Vertaling van "des tutelles prendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déléguée à la tutelle | gérant de tutelle/gérante de tutelle | gérant de tutelle | tuteur/tutrice

jeugdvoogd | voogd | voogdes




tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]

voogdijschap [ onder curatele ]


Conseil de tutelle ONU [ Conseil de tutelle des Nations unies ]

VN-Trustschapsraad [ Voogdijraad VN ]


tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux

regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten


tutelle de père et mère | tutelle légale

wettelijke voogdij






Ministre du Logement et de la Tutelle pour la Région Wallonne

Minister van Huisvesting en van het Toezicht voor het Waalse Gewest


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison du délai extrêmement court dont nous disposons pour exercer la tutelle générale à l'égard du budget (au pire la direction ne pourrait être avertie de la nature de la tutelle à appliquer que 5 jours avant l'expiration du délai de 60 jours), la direction prendra la liberté de s'adresser auprès de votre centre à l'expiration du délai de 40 jours à compter de la date à laquelle le document nous a été communiqué conformément à l'article 88, § 1 alinéa 2 précité.

Als gevolg van de zeer korte termijn waarover wij beschikken om het algemeen toezicht uit te oefenen op de begroting ( in het uiterste geval zou het kunnen dat de directie pas ingelicht worden over de aard van het toe te passen toezicht vijf dagen vóór het verstrijken van de termijn van 60 dagen), zal onze directie bij het verstrijken van de termijn van 40 dagen te rekenen vanaf de dag dat het document ons werd toegestuurd overeenkomstig het voornoemd artikel 88 § 1 tweede lid, contact opnemen met uw centrum.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Directie Financiën - Lokale Besturen Kruidtuinlaan 20 1035 Brussel o Bij niet- ...[+++]


Il prendra ses responsabilités sous contrôle des ministres de tutelle et du parlement.

Hij zal de nodige beslissingen nemen onder de controle van de toezichthoudende ministers en het parlement.


Si la commission ne rend aucun avis, dans les délais requis, le texte prévoit désormais que le service doit alors transmettre le dossier au ministre de tutelle compétent qui prendra la décision finale d'autoriser ou non la méthode exceptionnelle.

Wanneer de commissie geen advies geeft binnen de vastgestelde termijn, voorziet de tekst dat de dienst het dossier dient over te maken aan de bevoegde voogdijminister die uiteindelijk zal beslissen om de uitzonderlijke methode al dan niet toe te passen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il prendra ses responsabilités sous contrôle des ministres de tutelle et du parlement.

Hij zal de nodige beslissingen nemen onder de controle van de toezichthoudende ministers en het parlement.


Il est évident que si l'autorité de tutelle (le bâtonnier) estime que la déontologie est menacée, il en avisera le président et que celui-ci prendra les mesures qui s'imposent et qui sont visées aux articles 30, 31 et 32 de la loi sur les faillites, tels que modifiés par les articles 9 et 10 du projet de loi.

Het is onmiddellijk duidelijk dat wanneer de tuchtoverheid (stafhouder) van oordeel is dat de deontologie in deze bedreigd wordt, hij in die termen de voorzitter zal verwittigen en dat deze de overeenkomstige maatregelen zal nemen als voorzien in de artikelen 30, 31 en 32 van de faillissementswet zoals die artikelen werden gewijzigd door artikel 9 en 10 van het wetsontwerp.


A partir du 1 mai 2004, le service des Tutelles prendra en charge tout M.E.N.A. dont la présence lui aura été signalée.

Vanaf 1 mei 2004 zal de dienst Voogdij elke N.B.M.V. van wiens aanwezigheid hij op de hoogte wordt gebracht, ten laste nemen.


- Le service des Tutelles prendra immédiatement contact avec l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile (en abrégé : « Fedasil », cf. article 62 de la loi-programme du 19 juillet 2001, Moniteur belge, 28 juillet 2001, p. 25687) en vue d'assurer l'hébergement d'urgence du mineur étranger non accompagné demandeur d'asile.

- De dienst Voogdij zal onverwijld contact opnemen met het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers (afgekort Fedasil, cf. art 62 van de programmawet van 19 juli 2001, Belgisch Staatsblad 28 juli 2001, blz. 25687) met het oog op de dringende huisvesting van de niet begeleide minderjarige asielzoeker.


Le services des Tutelles prendra immédiatement les mesures que requiert l'urgence de la situation à tout moment, y compris la nuit, le week-end ou les jours fériés :

De dienst Voogdij zal te allen tijde, daaronder begrepen's nachts, tijdens het weekend en op feestdagen, onverwijld de maatregelen nemen die vereist zijn gelet op de spoedeisende aard van de situatie :


Quelles initiatives prendra-t-il au cas où les autorités de tutelle bruxelloises braveraient à nouveau l'arrêt du Conseil d'État ?

Welke initiatieven zal hij nemen mochten de Brusselse toezichthoudende overheden het arrest van de Raad van State opnieuw naast zich neerleggen, wat verschillende Brusselse ministers trouwens aankondigen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des tutelles prendra ->

Date index: 2021-02-03
w