Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des voix étaient souvent politiquement " (Frans → Nederlands) :

Le professeur Dehousse a rappelé que les questions institutionnelles (co-décision, vote à la majorité qualifiée, composition de la commission, pondération des voix) étaient souvent politiquement très compliquées quoique techniquement très simples.

Professor Dehousse merkte op dat de institutionele vraagstukken (medebeslissing, gekwalificeerde meerderheid, samenstelling van de commissie, weging van de stemmen) politiek vaak zeer moeilijk liggen, maar technisch gezien eenvoudig zijn.


La commission a, elle aussi, suivi cette évolution en faisant rapport régulièrement sur ce thème et en proposant à l'assemblée plénière du Sénat, des recommandations au gouvernement qui étaient souvent fondées sur une analyse critique de la politique suivie.

De commissie heeft deze evolutie mee gevolgd door regelmatig te rapporteren over dit thema en door aan de plenaire vergadering van de Senaat aanbevelingen aan de regering voor te stellen, die dikwijls kritisch waren ten aanzien van het beleid.


La Belgique entend mener une politique étrangère á caractère mondial tout en donnant une grande priorité à la région des Grands Lacs où notre voix est souvent écoutée et nos avis sollicités.

België wil een mondiale buitenlandse politiek voeren, waarbij de klemtoon gelegd wordt op de regio van de Grote Meren waar vaak naar onze stem geluisterd wordt en waar vaak om onze raad wordt gevraagd.


Le CESE note également que les données sous-jacentes à l'évaluation d'impact qui a servi de base à la proposition étaient souvent manquantes, que l'usage des NSP varie d'un pays de l'UE à l'autre tout comme les attitudes du public et les réponses politiques diffèrent fortement.

Het EESC constateert ook dat er vaak geen basisgegevens voor de bijbehorende effectbeoordeling voorhanden waren, dat het gebruik van nieuwe psychoactieve stoffen varieert binnen de EU en dat er grote verschillen zijn in de algemeen heersende opvattingen en de reacties van de politiek.


Bien que tous partageaient le même objectif, les moyens utilisés par les groupes politiques étaient souvent différents.

Hoewel iedereen hetzelfde doel voor ogen had, kozen de fracties vaak voor verschillende middelen om dit te bereiken.


La Belgique entend mener une politique étrangère á caractère mondial tout en donnant une grande priorité à la région des Grands Lacs où notre voix est souvent écoutée et nos avis sollicités.

België wil een mondiale buitenlandse politiek voeren, waarbij de klemtoon gelegd wordt op de regio van de Grote Meren waar vaak naar onze stem geluisterd wordt en waar vaak om onze raad wordt gevraagd.


À cette époque, de nombreuses voix du monde politique et des médias, sans oublier une bonne partie de l’opinion publique, pensaient que les Nations unies étaient, d’une certaine manière, en train d’échouer.

Dit betekende voor veel mensen uit de politieke wereld en een groot gedeelte van de publieke opinie een mislukking van kant van de Verenigde Naties.


Les difficultés rencontrées pour gérer les projets étaient très nombreuses, mais pas insurmontables dans de nombreux cas: obstacles politiques liés à la situation dans le pays de retour, problèmes liés aux réticences pour retourner dans un pays aux perspectives limitées, délivrance de documents de voyage à des personnes susceptibles de retourner dans leur pays d'origine qui avaient ensuite le droit de revenir dans le pays d'accueil si elles le souhaitaient ce qui e ...[+++]

Bij deze projecten deden zich weliswaar talrijke problemen voor, maar die waren veelal niet onoverkomelijk: politieke belemmeringen in verband met de situatie in het land van terugkeer, onwil om terug te keren naar een land met weinig vooruitzichten, de afgifte van reisdocumenten aan personen die konden terugkeren en die vervolgens het recht hadden om terug te gaan naar de lidstaat van opvang als zij dat wilden, waarvan niet zelden misbruik werd gemaak ...[+++]


Aux termes de l'article 13 originaire de l'ordonnance du 9 septembre 1993, une représentation avec voix consultative des groupes politiques qui siégeaient au conseil communal et qui n'étaient pas représentés au collège des bourgmestre et échevins était garantie au conseil d'administration d'une société immobilière de service public.

Luidens het oorspronkelijke artikel 13 van de ordonnantie van 9 september 1993 werd een vertegenwoordiging met raadgevende stem van de politieke fracties die in de gemeenteraad zitting hadden en niet vertegenwoordigd waren in het college van burgemeester en schepenen gewaarborgd in de raad van bestuur van een openbare vastgoedmaatschappij.


Les oppositions à caractère communautaire étaient souvent dictées par le besoin de se profiler, par la jalousie existant entre responsables politiques, des responsables politiques appartenant bien souvent au même parti.

Communautaire tegenstellingen zijn vaak ingegeven door profileringsdrang, naijver tussen politici, vaak zelfs van dezelfde partijen.


w