Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des évaluations régulières seront également " (Frans → Nederlands) :

Des évaluations régulières seront également nécessaires, afin notamment de mieux mesurer l'interaction entre les différentes actions du programme, ainsi que l'impact du programme par rapport aux systèmes nationaux d'éducation.

Geregelde evaluaties zijn ook nodig om met name de wisselwerking tussen de verschillende acties van het programma en het effect van het programma op de nationale onderwijsstelsels te meten.


À l'avenir, des concertations régulières seront également organisées avec le terrain.

In de toekomst zal er regelmatig overleg met het terrein worden georganiseerd.


Ces données seront également utilisées par la Commission pour l’information régulière du Parlement européen et du Conseil.

Deze zullen ook dienen als input voor de regelmatige verslaglegging van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad.


Les progrès réalisés dans la mise en place des zones marines protégées en Europe seront également évalués en 2019, lors de l’évaluation par la Commission du premier cycle de mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».

De voortgang bij het vaststellen van BMG's in Europa wordt ook beoordeeld in 2019, wanneer de Commissie de eerste implementatiecyclus van de Kaderrichtlijn mariene strategie zal evalueren.


Les résultats de cet examen seront également exploités pour adapter l'intensité du suivi et du contrôle effectués par l'administration au risque réellement posé par chaque organisateur, comme le recommande la Cour des Comptes dans son évaluation du contrôle interne de la DGD du SPF affaires étrangères d'août 2015.

De resultaten van deze toetsing zullen ook worden gebruikt om de intensiteit van de opvolging en controle door de administratie aan te passen op basis van het risico dat elke organisator kan opleveren, zoals het Rekenhof het aanbeveelt in zijn evaluatie van de interne controle van de DGD van de FOD Buitenlandse Zaken van augustus 2015.


Parallèlement à ce qui précède, les éléments suivants seront également examinés: - union fonctionnelle des services d'inspection (par exemple: indépendants/salariés, cotisations/allocations, fraude sociale transfrontalière, etc.); - évaluation et, le cas échéant, extension des compétences des inspecteurs sociaux; - poursuite des intégrations éventuelles entre services, sur proposition de la taskforce; - évaluation et, le cas échéant, renforcement du rôle stratégique du SIRS. 3. Les systèmes examinés par le gou ...[+++]

Parallel aan bovenstaande zal ook gekeken worden naar: - functionele bundeling inspectiediensten (bijvoorbeeld: zelfstandigen/werknemers, bijdragen/uitkeringen, grensoverschrijdende sociale fraude, enz.); - bevoegdheden sociaal inspecteurs evalueren en desgevallend uitbreiden; - verdere integraties tussen diensten, op voorstel van de taskforce; - strategische rol van de SIOD evalueren en desgevallend versterken. 3. De onderzochte systemen door de regering gaan zowel over het aspect van recidive, meer bepaald voor wat betreft het toepassen van administratieve of penale vervolging voor de werkgever als over de verbetering van het dwinge ...[+++]


L'accord du gouvernement prévoit une évaluation des tarifs sociaux; à cette occasion, les catégories précitées seront également passées en revue.

Het regeerakkoord voorziet in een evaluatie van de sociale tarieven waarbij ook de categorieën aan bod zullen komen.


Les bourgmestres seront également régulièrement informés - par un flash info "bourgmestres contre la pauvreté infantile" du SPP Intégration sociale - des avancées politiques et bonnes pratiques dans le cadre de la lutte contre la pauvreté infantile en Europe et en Belgique.

De burgemeesters zullen ook, via een Nieuwsflash "burgemeesters tegen kinderarmoede" van de POD Maatschappelijke Integratie, regelmatig op de hoogte worden gehouden van de beleidsontwikkelingen en goede praktijken in het kader van de strijd tegen kinderarmoede op Europees en Belgisch vlak.


Dans le contexte de l'évaluation intermédiaire visée à l'article 7, paragraphe 2, les structures et mécanismes du CER seront également évalués de manière indépendante à l'aune des critères d'excellence scientifique, d'autonomie, d'efficacité et de transparence, avec la pleine participation du conseil scientifique.

Tevens worden, in het kader van de tussentijdse evaluatie bedoeld in artikel 7, lid 2, de structuren en mechanismen van de ERC, met diens volle medewerking, door een onafhankelijke instantie getoetst aan de criteria van wetenschappelijke excellentie, autonomie, efficiëntie en transparantie.


Enfin, pour les futures révisions des annexes du règlement n° 539/2001, des considérations économiques et commerciales seront également prises en compte, conformément au nouveau critère à retenir pour évaluer les exemptions de visa que les colégislateurs adopteront prochainement; un nouvel article sera inséré dans le règlement n° 539/2001, lequel sera libellé comme suit: «Le présent règlement a pour objectif de déterminer les pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa ou en sont exemptés, sur la ...[+++]

Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, ...[+++]


w