Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des êtres humains devraient recevoir " (Frans → Nederlands) :

Un meilleur accueil, soutien et davantage de chances pour les réfugiés en Turquie, ainsi que l'intensification de la lutte contre le trafic d'être humains devraient pouvoir contribuer à une baisse substantielle des traversées vers l'Europe.

Een betere opvang, ondersteuning en meer kansen voor de vluchtelingen in Turkije, alsook het opvoeren van de strijd tegen de mensensmokkelaars zouden moeten bijdragen tot een substantiële afname van de overtochten naar Europa.


On dénombre pour l'instant 651 demandeurs qui, en vertu de la législation actuelle, devraient recevoir un avis négatif.

Er zijn voorlopig 651 aanvragers die volgens de huidige wetgeving een negatief advies zouden moeten ontvangen.


En Belgique, les enquêtes nationales et internationales en matière de traite des êtres humains devraient être menées essentiellement par des magistrats nationaux spécialisés en matière de traite des êtres humains et relevant du parquet fédéral, comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Net als in Nederland zouden in België « landelijke magistraten mensenhandel » — ingebed in het federale parket — vooral het nationale en internationale onderzoek mensenhandel moeten opnemen.


En Belgique, les enquêtes nationales et internationales en matière de traite des êtres humains devraient être menées essentiellement par des magistrats nationaux spécialisés en matière de traite des êtres humains et relevant du parquet fédéral, comme c'est le cas aux Pays-Bas.

Net als in Nederland zouden in België « landelijke magistraten mensenhandel » — ingebed in het federale parket — vooral het nationale en internationale onderzoek mensenhandel moeten opnemen.


Au total, 350 km de voies de chemin de fer devraient recevoir de nouveaux câbles.

In totaal zouden 350 km spoorweg nieuwe kabels krijgen.


Par exemple, les policiers devraient recevoir la formation nécessaire de la cellule Hormones.

Politiemensen zouden daartoe bijvoorbeeld door de hormonencel de nodige opleiding moeten krijgen.


Ces conditions devraient comprendre au moins les exigences suivantes : a) il devrait s'agir d'entités à but non lucratif; b) il devrait exister un rapport direct entre les principaux objectifs des entités et les droits conférés par le droit de l'Union dont la violation est alléguée dans le cas d'espèce; et c) les entités devraient avoir une capacité suffisante, sur le plan des ressources financières, des ressources ...[+++]

Deze voorwaarden omvatten ten minste de volgende vereisten : a) de instantie moet een non-profit-karakter hebben; b) er moet een direct verband zijn tussen de belangrijkste doelstellingen van de instantie en de aan het EU-recht ontleende rechten waarvan wordt beweerd dat ze zijn geschonden en waarvoor de vordering wordt ingesteld, en c) de instantie moet over voldoende capaciteit beschikken qua financiële en personele middelen en juridische expertise om verscheidene eisers zo goed mogelijk te vertegenwoordigen in hun belang ».


5. Suite à leurs impacts négatifs, la Commission européenne considère que les agrocarburants liés aux sols ne devraient plus recevoir de soutien public après 2020.

5. Wegens de negatieve gevolgen is de Europese Commissie van mening dat de biobrandstoffen uit landbouwgewassen na 2020 niet meer zouden moeten worden gesubsidieerd.


La discrimination fondée sur le genre et l'orientation sexuelle hypothèque le respect des droits de l'homme et le développement humain; - les droits sexuels et reproductifs : toutes les femmes et filles devraient être libres de faire leurs propres choix pour leur santé sexuelle et reproductive; - les jeunes devraient avoir accès à l'information nécessaire pour faire leur propre choix de façon informée; - la nécessité de lutter c ...[+++]

Discriminatie op grond van het geslacht en de seksuele geaardheid belemmert de eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke ontwikkeling; - wat de seksuele en reproductieve rechten betreft, moeten alle vrouwen en meisjes vrij zijn in de keuzes die ze maken inzake hun seksuele en reproductieve gezondheid; - jongeren moeten toegang hebben tot de nodige informatie om eigen keuzes te kunnen maken met kennis van zaken; - het is belangrijk op te treden tegen gendergerelateerd geweld en de straffeloosheid te bestrijden; - de rechten van seksuele minderheden LGBT (Lesbian, Gays, Bisexual, Transexual) dienen te worden erkend; - het rec ...[+++]


La police et la justice devraient recevoir les instruments nécessaires pour combattre efficacement la criminalité informatique.

Politie en justitie zouden worden voorzien van de nodige instrumenten om informaticacriminaliteit efficiënt te bestrijden.


w