Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «destinés à lutter contre les chaînes islamiques incitant » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement néerlandais s'est également rendu compte que les moyens destinés à lutter contre les chaînes islamiques incitant à la haines sont limités tant au niveau national qu'au niveau européen et que les procédures sont complexes.

Ook de Nederlandse regering besefte dat de middelen om op te treden tegen islamitische haatzenders zowel nationaal als Europees beperkt zijn en de procedures complex.


La France fait également figure de pionnier en ce qui concerne une autre piste pour lutter contre les chaînes incitant à la haine.

Frankrijk is ook de voortrekker op een andere piste in de strijd tegen de haatzenders.


36. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir les échanges culturels et académiques, notamment avec les repré ...[+++]

36. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitwisselingen, ook met vertegenwoordigers van de gematigde islam ...[+++]


35. est convaincu que la coopération et la diplomatie culturelles ainsi que la coopération universitaire et le dialogue religieux sont essentiels pour lutter contre le terrorisme et toutes les formes de radicalisme; souligne que pour l'Europe comme pour la région MOAN, l'éducation et le développement de la pensée critique est aussi un rempart contre la radicalisation et invite par conséquent l'Union européenne et ses États membres à soutenir les investissements nécessaires en la matière; souligne l'importance cruciale de promouvoir les échanges culturels et académiques, notamment avec les repré ...[+++]

35. is ervan overtuigd dat culturele samenwerking en diplomatie, alsmede academische samenwerking en religieuze dialoog essentieel zijn in de bestrijding van het terrorisme en alle vormen van radicalisering; wijst erop dat onderwijs en de ontwikkeling van een kritische geest zowel voor Europa als voor de MONA-regio een buffer vormen tegen radicalisering en verzoekt derhalve de EU en haar lidstaten de nodige investeringen op dit gebied te ondersteunen; benadrukt het cruciale belang van het bevorderen van culturele en academische uitwisselingen, ook met vertegenwoordigers van de gematigde islam ...[+++]


h) promouvoir l'investissement public et mettre au point une série de mesures incitatives en vue d'encourager l'investissement privé dans la recherche et le développement de nouveaux traitements, en particulier des vaccins et des microbicides, des diagnostics et des combinaisons prédosées destinés à lutter contre les principales maladies transmissibles dans ...[+++]

h) overheidsinvesteringen aan te moedigen en een pakket van stimulerende maatregelen te ontwikkelen, ter bevordering van particuliere investeringen in onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe behandelingswijzen, met name vaccins en microbiciden, diagnostica en vaste-dosisverbindingen, met het doel de voornaamste overdraagbare ziekten in ontwikkelingslanden te bestrijden;


promouvoir l'investissement public et mettre au point une série de mesures incitatives en vue d'encourager l'investissement privé dans la recherche et le développement de nouveaux traitements , en particulier des vaccins et des microbicides, des diagnostics et des combinaisons thérapeutiques destinés à lutter contre les principales maladies transmissibles dans ...[+++]

overheidsinvesteringen aan te moedigen en een pakket van stimulerende maatregelen te ontwikkelen, ter bevordering van particuliere investeringen in onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe behandelingswijzen, met name vaccins en microbiciden, diagnostica en vaste-dosisverbindingen , met het doel de voornaamste overdraagbare ziekten in ontwikkelingslanden te bestrijden;


(g) mettre au point une série de mesures incitatives en vue d'encourager les industries dont les activités reposent sur la recherche et développement à investir davantage dans de nouveaux produits, en particulier des vaccins et des microbicides, destinés à lutter contre les principales maladies transmissibles dans les pays en développement;

(g) een pakket van stimulerende maatregelen te ontwikkelen, ter bevordering van particuliere investeringen in nieuwe producten door op onderzoek en ontwikkeling (O


(g) mettre au point une série de mesures incitatives en vue d'encourager les investissements publics et privés dans la recherche et la mise au point de nouveaux traitements, de nouvelles technologies médicales préventives et de nouveaux diagnostics, notamment les traitements combinés, destinés à lutter contre les principales maladies transmissibles dans ...[+++]

(g) een pakket van stimulerende maatregelen te ontwikkelen, ter bevordering van overheids- en particuliere investeringen in het onderzoek naar en de ontwikkeling van nieuwe behandelingen, nieuwe preventieve medische technologie en diagnoses, waaronder gecombineerde behandelingen, met het doel de voornaamste overdraagbare ziekten in ontwikkelingslanden te bestrijden;


En soumettant à la taxe visant à lutter contre la désaffectation une habitation qui, contrairement à cette destination légale, est utilisée à d'autres fins, sauf modification de la destination conformément aux dispositions applicables en matière d'aménagement du territoire, le législateur décrétal incite d'ailleurs le redevable à respecter ces dispositions.

Door een woning die, in strijd met de wettelijke bestemming ervan, voor andere doeleinden wordt gebruikt, aan de leegstandsheffing te onderwerpen, behoudens een bestemmingswijziging conform de toepasselijke bepalingen inzake ruimtelijke ordening, zet de decreetgever de belastingplichtige trouwens ertoe aan die bepalingen na te leven.


Si l'on s'en réfère au plan d'action de l'OCDE destiné à lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices (adopté en juillet 2013), les administrations fiscales n'ont, dans de nombreux pays, pas les moyens d'acquérir une vision " globale" de la chaîne de valeur mondiale d'un contribuable tel qu'un groupe multinational.

In haar " Action Plan on Base Erosion and Profit Shifting" (actieplan tegen belastinggrondslagerosie en winstverschuiving, aangenomen in juli 2013) stelt de OESO dat de belastingadministratie in heel wat landen niet over de nodige middelen beschikt om een globaal beeld te krijgen van de mondiale waardeketen van belastingplichtigen zoals multinationale groepen.


w