Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deux ans des affiches visibles seront " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre d'une nouvelle campagne de deux ans, des affiches visibles seront placées dans les aéroports, les ports, les gares routières et ferroviaires, dans toute l'Europe, et des brochures ainsi que des informations en ligne seront disponibles dans toutes les langues de l'UE.

In het kader van deze nieuwe tweejarige campagne worden opvallende posters opgehangen in luchthavens, havens en bus- en treinstations in heel Europa. Er zijn ook folders en online-informatie beschikbaar in alle EU-talen.


Dans le cadre du plan de transformation, ces 51 établissements seront fusionnés en 10 banques de plus grande taille, à savoir huit banques régionales affichant un bilan compris entre 1,9 milliard d'EUR et 5,3 milliards d'EUR, qui exercent des activités dans différentes parties du territoire autrichien, ainsi que deux banques spécialisée ...[+++]

In het kader van het transformatieplan zullen deze 51 instellingen samensmelten tot tien grotere banken. Daarbij gaat het om acht regionale banken met balanstotalen van 1,9 miljard EUR tot 5,3 miljard EUR die in verschillende delen van Oostenrijk actief zullen zijn, alsook om twee speciale banken, Sparda Bank Austria (0,8 miljard EUR) en Ärzte-/Apothekerbank (1,1 miljard EUR).


3. Les deux autres codes seront apposés sur le vélo (l'un de façon visible, l'autre non) et la puce placée dans le tube de la selle.

3. De twee andere streepjescodes worden op de fiets aangebracht (één zichtbaar en een ander onzichtbaar) en de chip wordt in de zadelsteunbuis geplaatst.


Une nouvelle approche sera suivie pour ces deux chapitres, qui seront traités dès le début des négociations afin de disposer d'un maximum de temps pour mettre en place la législation et les institutions nécessaires et afficher un bilan de mise en œuvre concret.

Voor beide hoofdstukken zal een nieuwe aanpak worden gevolgd; een en ander zal in een vroege onderhandelingsfase aan bod komen, zodat er zo veel mogelijk tijd beschikbaar is voor de totstandkoming van de nodige wetgeving, instellingen en gedegen resultaten met de uitvoering.


Pour remédier à cette situation à l'approche des vacances d'été, des affiches rappelant leurs droits aux voyageurs seront visibles dans les gares et les aéroports de tous les États membres à partir d'aujourd'hui.

Om dit te verhelpen, zullen vanaf vandaag, tijdig voor het begin van de vakantieperiode, in luchthavens en treinstations in alle lidstaten posters te zien zijn die reizigers op hun rechten wijzen.


11° le terrain de camping pour mobile homes comprenant plus de deux emplacements pour mobile homes, le camping, le minicamping, le parc vacancier et le parc résidentiel sont pourvus d'un ou de plusieurs endroits affichés de façon clairement visible pour les collectes séparées de fractions de déchet de nature diverse.

11° het kampeerautoterrein met meer dan twee kampeerautoplaatsen, de camping, de minicamping, het vakantiepark en het verblijfpark beschikt over een of meer duidelijk zichtbaar aangeduide plaatsen om verschillende afvalfracties gesorteerd te verzamelen.


Néanmoins, si l’on veut apporter une solution durable à la crise politique, des compromis politiques seront indispensables. Nous nous réjouissons donc de la volonté que continuent dafficher tant le président Iouchtchenko que le Premier ministre Ianoukovitch en ce qui concerne l’ouverture d’un dialogue, et nous nous félicitons des garanties données par les deux parties au conflit, qui affir ...[+++]

Voor een langetermijnoplossing van de politieke crisis zijn evenwel politieke compromissen nodig, en wij zijn dan ook blij dat president Joesjtsjenko en premier Janoekovitsj onverminderd bereid zijn tot dialoog, en juichen het toe dat beide zijden hebben verzekerd dat geweld als middel om het conflict bij te leggen, is uitgesloten.


Les certificats de performance énergétique seront affichés de manière visible afin que le public soit mieux informé sur la performance énergétique.

De verspreiding van informatie over energieprestaties onder het publiek kan worden verbeterd door deze energiecertificaten een prominente plaats te geven.


Les certificats de performance énergétique seront affichés de manière visible afin que le public soit mieux informé sur la performance énergétique.

De verspreiding van informatie over energieprestaties onder het publiek kan worden verbeterd door deze energiecertificaten een prominente plaats te geven.


Je signale encore qu'une série de nouveaux projets sont lancés ou le seront prochainement : nouveaux tableaux d'affichage automatiques avec plus d'informations et de systèmes d'annonces, révision de la qualité des annonces avec contrôle sur le terrain par une firme privée à partir de 2010, formation appropriée des annonceurs avec entre autres l'utilisation de deux laboratoires de langue numériques, nouveau lay-out des affiches avec les ...[+++]

Nog even vermelden dat een aantal nieuwe projecten gestart zijn of binnenkort zullen worden gestart: nieuwe automatische aankondigingsborden met meer informatie en omroepsystemen; herziening van de kwaliteit van de aankondigingen met controle op het terrein door een privéfirma vanaf 2010; aangepaste opleiding van de omroepers met onder meer gebruik van twee digitale talenpractica; nieuwe lay-out voor de affiches met werfinfo en de gele affiches sinds 14- juni 2009; lancering de site www.railtime.be; consultatie via gsm met internetverbinding sinds april 2009; informatie via sms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux ans des affiches visibles seront ->

Date index: 2022-10-12
w