Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deux études distinctes » (Français → Néerlandais) :

"diplôme double/multiple": un programme d'études proposé par deux (double) ou plusieurs (multiple) établissements d'enseignement supérieur, au terme duquel l'étudiant se voit décerner un diplôme de fin d'études distinct par chacun des établissements participants.

16) "dubbele graad/meervoudige graad".: een studieprogramma aangeboden door ten minste twee (dubbele graad) of meer (meervoudige graad) instellingen voor hoger onderwijs waarbij de student na afronding van het studieprogramma van elk van de deelnemende instellingen een apart diploma ontvangt.


Art. 15. Dans l'article 36 /13 du décret du 2 juin 2006 relatif à l'évaluation externe des acquis des élèves de l'enseignement obligatoire et au certificat d'études de base au terme de l'enseignement primaire, le premier tiret est remplacé par ce qui suit : « - conception de deux épreuves complètes, distinctes et de niveau équivalent qui seront rendues disponibles au plus tard le 1 er mai de l'année de l'épreuve, dont une servira à l'évaluation, en cas de divulgation de l ...[+++]

Art. 15. In artikel 36/13 van hetzelfde decreet, wordt het eerste streepje vervangen als volgt : "- ontwerpen van twee verschillende en gelijkwaardige volledige proeven, die beschikbaar moeten zijn voor uiterlijk 1 mei van het jaar waarin de proef wordt georganiseerd, waarvan één tot de evaluatie zal dienen, als de oorspronkelijk daartoe bepaalde proef wordt onthuld; ".


En ce qui concerne l'instauration de la catégorie de personnel des officiers du niveau B, les travaux préparatoires mentionnent ce qui suit : « La structure du personnel sera modifiée. Des études récentes du marché de l'emploi démontrent que 25 à 30 % des étudiants sont en possession du diplôme de bachelier. Ce niveau, appelé le niveau B, existait déjà à la Fonction publique mais pas encore à la Défense. L'introduction des bacheliers permet à la Défense d'offrir une rémunération plus conforme au marché de ce niveau très demandé et, de plus, s'adresser à un nombre plus important de jeunes. La voie du diplôme de bachelier peu ...[+++]

Met betrekking tot de invoering van de personeelscategorie van de officieren van niveau B, vermeldt de parlementaire voorbereiding : « De personeelsstructuur zal worden gewijzigd. Recente arbeidsmarktonderzoeken tonen aan dat 25 tot 30 % van de studenten een bachelordiploma heeft. Dat niveau, niveau B genaamd, bestaat al bij de overheid, maar nog niet bij Landsverdediging. Als ook bachelors bij Landsverdediging aan de slag kunnen, kunnen ze worden bezoldigd tegen marktconformere voorwaarden voor dit veel gevraagd opleidingsniveau; bovendien kan men veel meer jongeren bereiken. Het bachelordiploma wordt opgenomen in twee personeelscategorieën, elk met hun eigen loopbaantraject. Een officier van niveau B zal tal van ...[+++]


- La gestion du risque: Une étude française identifiait, en 2005 déjà, deux conceptions distinctes du risque: le risque lié au statut d'indépendant d'une part et le risque lié aux aspects financiers d'autre part.

De risicobereidheid: Al in 2005 heeft een Franse studie twee verschillende risico-opvattingen onderscheiden: het risico in verband met het statuut van zelfstandige aan de ene kant en het financieel risico aan de andere kant.


- La gestion du risque Une étude française identifiait, en 2005 déjà, deux conceptions distinctes du risque: le risque lié au statut d'indépendant d'une part et le risque lié aux aspects financiers d'autre part.

- De risicobereidheid Al in 2005 heeft een Franse studie twee verschillende risico-opvattingen onderscheiden: het risico in verband met het statuut van zelfstandige aan de ene kant en het financieel risico aan de andere kant.


Étude de droit international et de droit constitutionnel belge et comparé, Bruxelles, Bruylant, 1969, 282 p. On peut certes faire une distinction entre les accords en forme simplifiée et les accords administratifs, conclus par un ministre, mais pour ce qui est de l'assentiment parlementaire, les mêmes problèmes se posent pour les deux catégories.

Étude de droit international et de droit constitutionnel belge et comparé, Brussel, Bruylant, 1969, 282 p. Men kan weliswaar een onderscheid maken tussen de akkoorden in vereenvoudigde vorm en de administratieve akkoorden, gesloten door een minister, maar op het stuk van de parlementaire instemming doen zich voor beide categorien dezelfde problemen voor.


Étude de droit international et de droit constitutionnel belge et comparé, Bruxelles, Bruylant, 1969, 282 p. On peut certes faire une distinction entre les accords en forme simplifiée et les accords administratifs, conclus par un ministre, mais pour ce qui est de l'assentiment parlementaire, les mêmes problèmes se posent pour les deux catégories.

Étude de droit international et de droit constitutionnel belge et comparé, Brussel, Bruylant, 1969, 282 p. Men kan weliswaar een onderscheid maken tussen de akkoorden in vereenvoudigde vorm en de administratieve akkoorden, gesloten door een minister, maar op het stuk van de parlementaire instemming doen zich voor beide categorien dezelfde problemen voor.


Considérant que le 30 mai 2008, la Commission régionale d'Aménagement du Territoire a émis un avis favorable sur la première phase de l'étude d'incidences; que l'avis émis par la Commission le 26 septembre 2008 sur la seconde phase de l'étude ne remet pas en cause les conclusions de l'étude sur l'inscription de la zone d'activité économique industrielle et sa compensation planologique; que par cet avis, la Commission régionale a également insisté pour que le dossier relatif à l'extension de la zone d'activité économique industrielle de la briqueterie de Ploegsteert soit clairement scindé de celui portant sur l'inscription d'une ZAEM au ...[+++]

Overwegende dat de « Commission régionale d'Aménagement du Territoire » op 30 mei 2008 een gunstig advies heeft uitgebracht over de eerste fase van het effectenonderzoek; dat het op 26 september 2008 door de Commissie uitgebrachte advies over de tweede fase van het onderzoek de besluiten van het onderzoek over de opneming van de industriële bedrijfsruimte en zijn planologische compensatie niet in twijfel trekt; dat de gewestelijke Commissie met dat advies er ook op heeft aangedrongen dat het dossier m.b.t. de uitbreiding van de industriële bedrijfsruimte van de steenbakkerij van Ploegsteert duidelijk gescheiden wordt van het dossier betreffende de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in « Quatre Rois » en van een industriële bedrijfsr ...[+++]


L'étude de pharmacologie doit être effectuée suivant deux principes distincts.

Op tweeërlei wijze wordt farmacologisch onderzoek verricht.


L'étude de pharmacologie doit être effectuée suivant deux principes distincts.

Op tweeërlei wijze wordt farmacologisch onderzoek verricht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

deux études distinctes ->

Date index: 2022-08-14
w