Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deuxième vice-présidente " (Frans → Nederlands) :

La commission des pétitions s'est constituée le 17 juillet 2014: M Cecilia Wikström a été élue présidente, M Rosa Estaràs Ferragut a été élue première vice-présidente, M Roberta Metsola deuxième vice-présidente, M Marlene Mizzi troisième vice-présidente et M. Pál Csáky quatrième vice-président.

De Commissie verzoekschriften werd geconstitueerd op 17 juli 2014: mevrouw Cecilia Wikström werd gekozen tot voorzitter, mevrouw Rosa Estaràs Ferragut werd gekozen tot eerste ondervoorzitter, mevrouw Roberta Metsola tot tweede ondervoorzitter, mevrouw Marlene Mizzi tot derde ondervoorzitter en de heer Pál Csáky tot vierde ondervoorzitter.


Article 1 . L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 novembre 2012 portant désignation des membres du bureau du Conseil supérieur de l'audiovisuel est remplacé par la disposition suivante : « Art. 3. Mme Bernadette WYNANTS est nommée deuxième vice-présidente du Conseil supérieur de l'audiovisuel à partir du 3 juin 2015, pour un mandat courant jusqu'au 14 novembre 2017».

Artikel 1. Artikel 3 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 november 2012 tot benoeming van de leden van het bureau van de " Conseil supérieur de l'audiovisuel" (Hoge Raad voor de audiovisuele sector van de Franse Gemeenschap), wordt door de volgende bepaling vervangen: " Art. 3. Mevr. Bernadette WYNANTS wordt tot tweede ondervoorzitter van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector vanaf 3 juni 2015, voor een mandaat dat loopt tot 14 november 2017, benoemd" .


Mme Nele Lijnen a été nommée présidente et Mmes Christiane Vienne et Els Schelfhout ont été nommées respectivement première vice-présidente et deuxième vice-présidente.

Mevrouw Nele Lijnen werd als voorzitter benoemd en de dames Christiane Vienne en Els Schelfhout respectievelijk als eerste en tweede ondervoorzitter.


(1) La composition du groupe de travail est la suivante : Mme de T' Serclaes (présidente), Mme Taelman (première vice-présidente), Mme Vanlerberghe (deuxième vice-présidente), Mmes Laloy, Staveaux-Van Steenberge, Kaçar, Nyssens, ainsi que Mme de Bethune et M. Galand (rapporteurs).

(1) De werkgroep is samengesteld als volgt : mevrouw de T' Serclaes (voorzitter), mevrouw Taelman (eerste ondervoorzitter), Mme Vanlerberghe (tweede ondervoorzitter), de dames Laloy, Staveaux-Van Steenberge, Kaçar, Nyssens, en mevrouw de Bethune en de heer Galand (rapporteurs).


Cette délégation était composée de Mme Fatma Pehlivan, M. Jacques Germeaux et Mme Marie-José Laloy, respectivement présidente, premier vice-président et deuxième vice-présidente du comité d'avis.

Deze delegatie bestond uit mevrouw Fatma Pehlivan, de heer Jacques Germeaux en mevrouw Marie-José Laloy, respectievelijk de voorzitter, eerste ondervoorzitter en tweede ondervoorzitter van het adviescomité.


Mme BECQ Sonja, Deuxième Vice-Présidente à la Chambre des représentants

Mevr. BECQ Sonja, Tweede ondervoorzitster bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers


(femmes occupent les fonctions de présidente, première et deuxième vice-présidente).

De functies van voorzitter en 1e en 2e ondervoorzitter worden bekleed door een vrouw.


– vu le deuxième jugement de Mikhaïl Khodorkovski et Platon Lebedev du 30 décembre 2010 à l'issue du deuxième procès sur les avoirs de Ioukos, et les multiples déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente/haute représentante, de Jerzy Buzek, président du Parlement européen, et de José Manuel Barroso, président de la Commission européenne,

– gezien de tweede veroordeling van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 30 december 2010 tijdens het tweede proces over de activa van Yukos, en de diverse verklaringen van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Catherine Ashton, van de Voorzitter van het Europees Parlement Jerzy Buzek, en van de voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso,


– vu les déclarations de M Catherine Ashton, vice-présidente/haute représentante, de M. Jerzy Buzek, président du Parlement européen, et de M. José Manuel Barroso, président de la Commission européenne, sur l'issue du deuxième procès de Mikhail Khodorkovsky et Platon Lebedev,

– gezien de verklaringen van de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Catherine Ashton, van de Voorzitter van het Europees Parlement Jerzy Buzek en van de voorzitter van de Europese Commissie José Manuel Barroso over de uitkomst van het tweede proces van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev,


Ont participé au vote les députés van Dijk, présidente; van Lancker, première vice-présidente; Bennasar Tous, deuxième vice-présidente; Sornosa Martínez, rapporteur pour avis; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (suppléant Mme Glase), Kokkola, Larive, Lulling, Mann Thomas (suppléant M. Menrad), Mohamed Ali, Read et Waddington.

Bij de stemming waren aanwezig: de leden Van Dijk, voorzitter; Van Lancker, ondervoorzitter; Bennasar Tous, tweede ondervoorzitter; Sornosa Martinez, rapporteur voor advies; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (verving Glase), Kokkola, Larive, Lulling, Th. Mann (verving Menrad), Mohamed Ali, Read en Waddington.


w