Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devaient être traitées par une firme ont-elles déjà » (Français → Néerlandais) :

1. Pouvez-vous expliquer ce que sont devenus le matériel/les pièces de collection de chaque dépôt depuis octobre 2013, en distinguant dans votre réponse les dépôts de Kapellen et de Vissenaken? a) Toutes les pièces qui devaient être traitées par une firme ont-elles déjà été désamiantées?

1. Kunt u, afzonderlijk voor het depot van Kapellen en het depot van Vissenaken, uitleggen wat er sinds oktober 2013 met het materieel/de collectiestukken uit elk depot is gebeurd? a) Werden alle stukken die door een firma moesten worden behandeld reeds ontgift?


Si certaines firmes américaines ont déjà réalisé plusieurs millions de kilomètres d'essai dans des conditions réelles, elles n'indiquent pas le nombre de fois où les chauffeurs ont dû reprendre le contrôle du véhicule.

Sommige Amerikaanse bedrijven hebben hun testauto's al miljoenen kilometers op de weg laten rijden, maar delen niet mee hoeveel keer de bestuurders de controle over het voertuig moesten overnemen.


6. a) Combien d'affaires relatives à des violences homo- et transphobes ont-elles déjà été traitées cette année? b) Quels types de délits sont-ils les plus fréquemment commis? c) Combien de jugements ont-ils déjà été prononcés cette année? d) Combien étaient-ils favorables aux victimes de violences homo- et transphobes?

6. a) Hoeveel zaken rond homo- en transfoob geweld werden dit jaar reeds behandeld? b) Welke misdrijven kwamen het meest aan bod? c) Hoeveel vonnissen werden dit jaar al geveld? d) Hoeveel daarvan werden uitgesproken in het voordeel van de slachtoffers van homo- en transfoob geweld?


Dans la négative, quand y procédera-t-on? b) Toutes les pièces qui pouvaient être traitées par le personnel interne ont-elles déjà été désamiantées ?

Zo neen, wanneer zal dit gebeurd zijn? b) Werden alle stukken die door het eigen personeel konden worden behandeld reeds ontgift?


1. Combien de demandes de victimes ont-elles déjà été traitées depuis le 1er avril 2007?

1.Hoeveel aanvragen van slachtoffers zijn sinds 1 april 2007 reeds behandeld ?


Combien de demandes ont-elles déjà été traitées effectivement ?

Hoeveel aanvragen werden al effectief behandeld?


5. Des demandes ont-elles été introduites par les firmes pharmaceutiques en vue d'un remboursement de certaines molécules (déjà remboursées pour d'autres maladies) pour les patients atteints de la maladie de Verneuil?

5. Hebben de farmaceutische bedrijven al aanvragen ingediend voor de terugbetaling van bepaalde moleculen (die al terugbetaald worden voor andere ziekten) voor patiënten die aan de ziekte van Verneuil lijden?


Déjà en 2006, une enquête de Test-Achats indiquait que « 25 % des candidats bâtisseurs qui devaient encore acquérir un terrain n'ont pas pu en acheter sans que le vendeur du terrain ne les oblige à construire avec lui-même ou avec une firme clé-sur-porte désignée par lui ».

Al in 2006 wees een enquête van Test-Aankoop uit dat 25 % van de kandidaat-bouwers die nog een bouwgrond nodig had, er geen kon kopen tenzij ze met de verkoper van de grond bouwden of met een door hem gekozen bouwonderneming die sleutelklare huizen bouwt.


Combien de demandes ont-elles déjà été traitées ?

Hoeveel aanvragen zijn inmiddels behandeld?


Par ailleurs, les femmes déjà traitées par l'Herceptin dans le cadre du programme humanitaire mis en place par la firme Roche depuis novembre 2005 ont continué à recevoir leur traitement dans le cadre de ces mêmes conventions.

Bovendien wordt de behandeling van de vrouwen die sinds november 2005 behandeld werden met Herceptin in het raam van het humanitaire programma van de firma Roche, voortgezet in het kader van diezelfde overeenkomsten.


w