Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devient donc aussi " (Frans → Nederlands) :

Le fraudeur fiscal devient donc aussi un fraudeur social et il sera passible, à ce titre, de peines supplémentaires prévues aux articles 35 de la loi ONSS du 27 juin 1967 et 25 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, ainsi que dans leurs arrêtés d'exécution combinés à l'arrêté royal du 31 mai 1933.

De fiscale fraudeur wordt dan ook een sociale fraudeur en zal bijkomend strafbaar zijn op grond van de artikelen 35 van de RSZ-wet van 27 juni 1967 en 25 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut van de zelfstandigen en haar uitvoeringsbesluiten jo. het koninklijk besluit van 31 mei 1933.


Le fraudeur fiscal devient donc aussi un fraudeur social et il sera passible, à ce titre, de peines supplémentaires prévues aux articles 35 de la loi ONSS du 27 juin 1967 et 25 de l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, ainsi que dans leurs arrêtés d'exécution combinés à l'arrêté royal du 31 mai 1933.

De fiscale fraudeur wordt dan ook een sociale fraudeur en zal bijkomend strafbaar zijn op grond van de artikelen 35 van de RSZ-wet van 27 juni 1967 en 25 van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut van de zelfstandigen en haar uitvoeringsbesluiten jo. het koninklijk besluit van 31 mei 1933.


S'il devient possible de recourir à la technique du clonage humain dans le cadre de la procréation assistée, les convictions philosophiques et les considérations éthiques auront un impact considérable sur les règles sociales et donc aussi sur les règles légales.

Indien het mogelijk wordt om in het kader van begeleide voortplanting van de techniek om mensen te klonen gebruik te maken, zullen levensbeschouwelijke overtuigingen en ethische bedenkingen een aanzienlijke impact hebben op de maatschappelijke regulering, dus ook op de wettelijke regeling.


S'il devient possible de recourir à la technique du clonage humain dans le cadre de la procréation assistée, les convictions philosophiques et les considérations éthiques auront un impact considérable sur les règles sociales et donc aussi sur les règles légales.

Indien het mogelijk wordt om in het kader van begeleide voortplanting van de techniek om mensen te klonen gebruik te maken, zullen levensbeschouwelijke overtuigingen en ethische bedenkingen een aanzienlijke impact hebben op de maatschappelijke regulering, dus ook op de wettelijke regeling.


23. est d'avis que, pour pouvoir formuler des politiques mieux adaptées, il est nécessaire d'actualiser et d'améliorer la base de données de l'audit urbain; encourage Eurostat et la Commission à fournir et à compiler des données plus détaillées, collectées au niveau de la mise en œuvre des politiques – c'est-à-dire, souvent, au niveau local; souligne que la collecte de données de flux – qui mesurent les relations entre les villes et leur périphérie et au sein des zones urbaines fonctionnelles – devient aussi de plus en plus importante pour pouvoir mieux appréhender les zones fonctionnelles complexes ...[+++]

23. vindt dat de database van Urban Audit geactualiseerd en verbeterd moet worden om beter op maat gemaakt beleid te kunnen formuleren; spoort Eurostat en de Commissie aan gedetailleerdere gegevens te verstrekken die zijn verzameld waar het beleid wordt uitgevoerd, veelal op lokaal niveau; onderstreept dat ook het verzamelen van stroomgegevens – waarmee de relatie tussen steden en de omliggende gebieden, alsook binnen de functionele stedelijke gebieden, wordt gemeten – steeds belangrijker wordt om deze complexe functionele gebieden ...[+++]


23. est d'avis que, pour pouvoir formuler des politiques mieux adaptées, il est nécessaire d'actualiser et d'améliorer la base de données de l'audit urbain; encourage Eurostat et la Commission à fournir et à compiler des données plus détaillées, collectées au niveau de la mise en œuvre des politiques – c'est-à-dire, souvent, au niveau local; souligne que la collecte de données de flux – qui mesurent les relations entre les villes et leur périphérie et au sein des zones urbaines fonctionnelles – devient aussi de plus en plus importante pour pouvoir mieux appréhender les zones fonctionnelles complexes ...[+++]

23. vindt dat de database van Urban Audit geactualiseerd en verbeterd moet worden om beter op maat gemaakt beleid te kunnen formuleren; spoort Eurostat en de Commissie aan gedetailleerdere gegevens te verstrekken die zijn verzameld waar het beleid wordt uitgevoerd, veelal op lokaal niveau; onderstreept dat ook het verzamelen van stroomgegevens – waarmee de relatie tussen steden en de omliggende gebieden, alsook binnen de functionele stedelijke gebieden, wordt gemeten – steeds belangrijker wordt om deze complexe functionele gebieden ...[+++]


La suppression de la disposition sur le registre des prestations à l'article 76 a donc automatiquement aussi pour conséquence que l'arrête royal du 25 novembre 1996 fixant les modalités de tenue d'un registre de prestations par les dispensateurs de soins visés à l'article 76 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, devient sans objet.

Een gevolg van de schrapping van de bepaling over het vertrekkingenregister in artikel 76 heeft dan automatisch ook tot gevolg dat het koninklijk besluit van 25 november 1996, tot vaststelling van de regelen inzake het bijhouden van een verstrekkingenregister door de zorgverleners in artikel 76 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, zonder voorwerp wordt.


Le présent règlement constitue le cadre juridique de mise en œuvre de l'article 255 du traité CE, ce qui doit donc être précisé; il devient également la référence juridique de l'accès aux documents, non seulement pour le Parlement européen, la Commission et le Conseil, mais aussi pour les autres institutions et organes.

Deze verordening is het rechtskader voor de uitvoering van artikel 255 van het EG-Verdrag, dat derhalve genoemd moet worden, en zij moet tevens de rechtsgrondslag bieden voor de manier waarop in de praktijk toegang tot documenten wordt gegeven, niet alleen bij het Europees Parlement, de Commissie en de Raad, maar ook bij de andere bureaus en organen.


Un aspect important souligné par M. Kallas, c’est qu’à mesure qu’augmentent les difficultés et les complications, il devient de plus en plus difficile de comprendre les règles, et donc de plus en plus facile, surtout pour le crime organisé, mais aussi pour toute forme d’activités illicites, de profiter de ces zones d’ombre.

Een belangrijk, door de heer Kallas onderstreept aspect is dat meer problemen en verwikkelingen het moeilijker maken de regels te begrijpen. Het wordt dan ook gemakkelijker voor in de eerste plaats de georganiseerde misdaad en voor alle vormen van onwettige activiteit zich in de grijze zones te nestelen.


Donc, il ne faut pas seulement lutter contre le dopage chez les sportifs professionnels, mais aussi chez les sportifs amateurs et il faut se préoccuper de la santé publique, étant donné que le dopage devient un véritable problème de santé publique.

Wij moeten dan ook niet alleen het dopinggebruik bij profsporters bestrijden, maar ook bij amateurs. We moeten ons toeleggen op de volksgezondheid, aangezien het gebruik van doping een heus volksgezondheidsprobleem aan het worden is.




Anderen hebben gezocht naar : fraudeur fiscal devient donc aussi     s'il devient     sociales et donc     donc aussi     fonctionnelles – devient     prie donc     devient aussi     juillet 1994 devient     donc     donc automatiquement aussi     précisé il devient     qui doit donc     aussi     devient     dopage devient     devient donc aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devient donc aussi ->

Date index: 2022-10-07
w