Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons aussi exprimer très ouvertement » (Français → Néerlandais) :

C’est une attente que nous devons aussi exprimer très ouvertement vis-à-vis des autorités de nos pays partenaires.

Het is een verwachting die we ook heel openlijk moeten uitspreken tegenover de autoriteiten van onze partnerlanden.


Nous avons une certaine image du Liban: celle d'une société très jeune mais aussi très ouverte et qui tend vers la modernité et le respect.

Wij hebben een bepaald beeld van Libanon als een zeer jonge, maar ook zeer open samenleving, die streeft naar moderniteit en respect.


En optant pour une révision cohérente, nous devons aussi déclarer ouvertes à révision toutes les dispositions du titre II, chapitre IV, « Des Communautés et des Régions » et toutes les dispositions qui renvoient aux Communautés et aux Régions.

Een keuze voor een coherente herziening heeft tot gevolg dat ook alle bepalingen van titel II, hoofdstuk IV, « De gemeenschappen en de gewesten » en alle bepalingen waarin naar de gemeenschappen en de gewesten wordt verwezen voor herziening vatbaar worden verklaard.


Il faut comprendre que nous avons un système très particulier qui est favorable aux 76 pays ACP et certainement aux 42 PMA par rapport à un système général qui est celui de l'OMC, auquel nous devons aussi nous astreindre pour l'intégrer dans nos actions commerciales.

Ons erg specifieke systeem is gunstig voor de 76 ACS-landen en zeker voor de 42 minst ontwikkelde landen (MOL), in vergelijking met het algemene systeem van de WHO, waar wij ons ook moeten aan aanpassen om het te integreren in onze handel.


Selon lui, nous devons aussi tenir compte du fait que, pour ces personnes, le monde est très petit.

We moeten er ook rekening mee houden dat voor die mensen de wereld heel klein is.


Le secrétaire d'État l'a aussi exprimé au sein de la présente commission en des termes très forts.

De staatssecretaris heeft dit in deze commissie ook zeer sterk verwoord.


Nous devons nous exprimer très clairement en faveur d’une élection, et non pas d’une sélection par un parlement.

We moeten heel duidelijk pleiten voor verkiezingen, en niet voor het aanwijzen van afgevaardigden door een parlement.


Nous devons également parler très ouvertement de la question globale des mélanges alimentaires pour animaux.

We moeten ook heel open praten over de hele kwestie van het mengen van diervoeders.


Deuxièmement, Monsieur le Président - et nous devons aussi être très clairs sur ce point -, un engagement permanent et explicite de la part du gouvernement d’union nationale envers la démocratie et le renoncement à la violence est de mise.

En in de tweede plaats, mijnheer de Voorzitter - ook dat moet duidelijk worden gezegd - moet de regering van nationale eenheid zich ondubbelzinnig en expliciet uitspreken voor de democratie en het gebruik van geweld verwerpen.


Nous devons naturellement prêter attention à la sécurité, notamment en ce qui concerne ces productions, mais nous devons aussi être très prudents en ce qui concerne les régimes douaniers. Sur ce point, je suis heureux de voir que le rapporteur pense comme moi qu’il ne faut pas agir de manière précipitée.

Het is zeker zaak dat wij de veiligheid goed in de gaten houden, vooral met betrekking tot deze producties, maar ook op het terrein van de douanerechten moeten wij uiterst behoedzaam te werk gaan. Het verheugt mij dan ook te constateren dat ook de rapporteur van mening is dat er niet haastig te werk moet worden gegaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons aussi exprimer très ouvertement ->

Date index: 2023-05-18
w