Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons donc veiller » (Français → Néerlandais) :

En l'espèce, nous devons donc veiller d'abord à l'harmonisation et standardisation maximale des différents types de certificats médicaux (privé, Medex, police, armée, enseignement, etc.).

Hier moeten we dus eerst voor een maximale harmonisering en standaardisering van de verschillende soorten medische attesten (privé, Medex, politie, leger, onderwijs, enzovoort) zorgen.


Avant de pouvoir prendre de véritables mesures, nous devons donc veiller à ce que la participation des supporters mêmes puisse se faire de manière structurée.

Vooraleer we echte beleidsmaatregelen kunnen nemen, moeten we er dus voor zorgen dat de input van de supporters zelf op een gestructureerde manier kan verlopen.


Ce système joue un rôle important dans le financement de l’économie réelle; nous devons donc veiller à ce qu’il soit transparent et à ce que les progrès réalisés grâce au renforcement de certains marchés et entités financières ne se traduisent pas par un déplacement des risques vers des secteurs moins régulés».

Dit speelt een belangrijke rol in de financiering van de reële economie en wij moeten ervoor zorgen dat het transparant is en dat de voordelen die zijn gerealiseerd door bepaalde financiële entiteiten en markten te versterken niet worden tenietgedaan doordat de risico's zich naar minder sterk gereguleerde sectoren verplaatsen".


Nous devons donc veiller, avec la plus grande prudence, au moment d'exporter ces produits vers des pays tiers, à ne pas le faire contre leur gré.

Daarom moeten we er bij de uitvoer van deze stoffen naar derde landen streng op toezien dat dit niet tegen de wil van die landen gebeurt.


Nous devons donc constamment veiller à ce que notre législation et les programmes de dépenses soient efficaces. Les règles actuelles qui sont désuètes, trop lourdes ou trop complexes pour être appliquées dans la pratique n'atteindront pas leurs objectifs.

We moeten er dan ook voortdurend op toezien dat onze wetgeving en uitgavenprogramma's hun doel bereiken. Met verouderde regels en regels die te streng of te complex zijn om in de praktijk te worden toegepast, zullen we onze doelstellingen niet bereiken.


Nous devons donc veiller à ce que les investisseurs belges découvrent ce pays et y fassent des affaires dans les conditions les plus satisfaisantes.

Vandaar dat we ervoor moeten zorgen dat de Belgische investeerder het land vindt en er zaken kan doen in de meest gunstige omstandigheden.


Nous devons donc veiller à de bonnes relations bilatérales.

We moeten er dus voor zorgen dat er goede bilaterale betrekkingen zijn.


Nous devons donc veiller à ce que le financement de cette recherche, par le gouvernement, ne se fasse pas au détriment des autres missions actuelles de ce Centre.

Ik roep de regering op dit onderzoek rechtstreeks te financieren. Dit mag niet ten koste gaan van de huidige opdrachten van het Centrum.


Nous devons donc poursuivre nos efforts pour garantir que nos eaux soient appropriées pour tous les usages légitimes qui en sont faits, qu'il s’agisse des eaux de baignade ou de l'eau potable, et veiller à maintenir en bonne santé l'ensemble de l'écosystème aquatique».

Wij moeten ons daarom blijven inspannen om ervoor te zorgen dat onze wateren geschikt zijn voor elk legitiem gebruik – van zwemmen tot drinken – en dat het algemene aquatische ecosysteem gezond is".


Les cellules opérationnelles pourront donc commencer à travailler bientôt. Nous devons encore veiller à ce que les fonctionnaires détachés puissent agir en tant qu'officiers de police judiciaire.

We moeten er evenwel nog voor zorgen dat de gedetacheerde ambtenaren als officier van gerechtelijke politie kunnen optreden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons donc veiller ->

Date index: 2024-04-27
w