Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons encore travailler » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, nous devons même travailler alors que nous ne disposons pas encore du rapport de la commission compétente de la Chambre des représentants.

Er moet hier momenteel zelfs gewerkt worden zonder dat er een verslag van de bevoegde commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorhanden is.


Actuellement, nous devons même travailler alors que nous ne disposons pas encore du rapport de la commission compétente de la Chambre des représentants.

Er moet hier momenteel zelfs gewerkt worden zonder dat er een verslag van de bevoegde commissie in de Kamer van volksvertegenwoordigers voorhanden is.


3. Les données du "PlanCad Médecins 2004-2012" (voir supra) et le suivi du contingentement dans le rapport annuel de la Commission de planification (voir supra) indiquent en effet que la situation n'est pas plus favorable en Flandre, que du contraire, et d'autant plus que le taux de vieillissement de la population à soigner est plus important encore qu'en Wallonie et qu'à Bruxelles. 4. Comme indiqué précédemment, nous devons attendre les scénarios d'évolutions de la force de travail ...[+++]

3. De gegevens van PlanCad Artsen 2004-2012 (zie supra) en de opvolging van de contingentering in het jaarverslag van de Planningscommissie (zie supra) wijzen er immers op dat de situatie niet veel gunstiger in Vlaanderen is en wel integendeel. Bovendien ligt het vergrijzingspercentage van de te verzorgen bevolking nog hoger dan in Wallonië en in Brussel. 4. Zoals voorheen aangegeven, dienen te wachten op de scenario's betreffende de evolutie van de mankracht van alle medische specialiteiten voordat de experts van de Planningscommissie zich op basis van een geobjectiveerde kennis van de toekomstige en huidige situatie kunnen uitspreken.


À l'issue de leur recrutement, nous devons compter encore minimum six mois (quatre mois de formation de base et quelques mois de formation sur le terrain) avant que les opérateurs puissent travailler de manière autonome.

Na hun rekrutering, moeten we nog minimum zes maanden rekenen (vier maanden basisopleiding en enkele maanden training op de werkvloer) voordat de operator zelfstandig aan het werk kan.


Je pense que nous sommes déjà parvenus à concrétiser un certain nombre de mesures, mais nous devons encore travailler sur d'autres.

Ik denk dat wij er reeds in zijn geslaagd een aantal maatregelen door te voeren, maar er zijn nog vele andere maatregelen waaraan wij moeten blijven werken.


Cependant, cela signifie également que nous devons encore travailler davantage, tant que le plan de la lutte contre la criminalité que sur celui de la protection de la vie privée.

Dat vereist echter ook dat we verder strijden tegen de criminaliteit en voor de bescherming van de persoonlijke integriteit.


C’est ce que nous devons dire à nos citoyens au lieu de toujours nous concentrer sur les critiques et les difficultés. C’est sur cette base que nous devons encore beaucoup travailler pour renforcer le soutien en faveur de l’Union européenne.

Dat moeten we de burgers ook vertellen, en niet altijd alleen maar ingaan op de kritiek en de problemen. Het zal nog heel veel werk vergen, maar op die basis kunnen we zorgen voor meer steun voor de Europese Unie.


Les cellules opérationnelles pourront donc commencer à travailler bientôt. Nous devons encore veiller à ce que les fonctionnaires détachés puissent agir en tant qu'officiers de police judiciaire.

We moeten er evenwel nog voor zorgen dat de gedetacheerde ambtenaren als officier van gerechtelijke politie kunnen optreden.


Nous devons encore voir ce que cela représente comme charge de travail pour les parquets et pour les différents services de police.

We zullen nog moeten zien wat dit betekent aan werklast bij de parketten en bij de verschillende politiediensten.


Votre travail, madame la ministre, est encore beaucoup plus vaste. Cette nouvelle initiative s'ajoute en effet à d'autres mesures que nous vous devons, comme la réduction de cotisations pour le quatrième et cinquième engagement ou l'égalisation des allocations familiales.

Dit nieuwe initiatief komt bij andere maatregelen van de minister, zoals de verminderde bijdragen voor de vierde en vijfde aanwerving en de gelijkschakeling van de kinderbijslagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons encore travailler ->

Date index: 2021-06-22
w