Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Enseignement de l'environnement
Formation à l'environnement
Gérer des stratégies de sensibilisation
Information du public
Journée européenne d'information sur les antibiotiques
Journée mondiale
Photosensibilisation
Sensibilisation
Sensibilisation cutanée
Sensibilisation de la peau
Sensibilisation de la population
Sensibilisation du public
Sensibilisation à l'environnement
Sensibilisation à la lumière
Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation
éducation à l'environnement

Vertaling van "devons être sensibilisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de sensibilisation à l'usage des antibiotiques | Journée européenne de sensibilisation au bon usage des antibiotiques | Journée européenne d'information sur les antibiotiques

Europese Antibioticadag


Tests cutanés de diagnostic et de sensibilisation

diagnostische huid- en overgevoeligheidstests


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


sensibilisation de la population | sensibilisation du public

voorlichting van het publiek


sensibilisation cutanée | sensibilisation de la peau

sensibilisatie van de huid


sensibilisation | sensibilisation

sensibilisatie | gevoelig maken


éducation à l'environnement [ enseignement de l'environnement | formation à l'environnement | sensibilisation à l'environnement ]

milieueducatie [ milieuonderwijs | milieuopvoeding ]


gérer des stratégies de sensibilisation

strategieën voor belangenverdediging beheren


élaborer des stratégies de sensibilisation des passagers

toenaderingsstrategieën voor passagiers ontwikkelen | toenaderingsstrategieën voor reizigers ontwikkelen


photosensibilisation | sensibilisation à la lumière (= processus)

fotosensibilisatie | overgevoelig worden voor licht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce domaine, nous devons couramment sensibiliser à la prévention primaire.

We moeten op dat vlak algemeen sensibiliseren voor primaire preventie.


Dans ce domaine, nous devons couramment sensibiliser à la prévention primaire.

We moeten op dat vlak algemeen sensibiliseren voor primaire preventie.


Je ne rentrerai pas dans le détail, mais il s'agit par exemple de la restructuration du réseau, de la sensibilisation aux problèmes de sécurité, de la prévention sur les portes d'accès à l'Internet, de la méthodologie de développement sécurisée, de la protection contre des menaces connues et inconnues, white listing websites, des détections actives et passives d'attaques de notre réseau et de nos applications, de l'amélioration de la protection opérationnelle etc. Nous devons ...[+++]

Ik zal niet in detail treden maar het betreft bijvoorbeeld de herstructurering van het netwerk, sensibilisering over veiligheidsproblemen, preventie van de toegangspoorten tot het internet, de methodologie van beveiligde ontwikkeling, de bescherming tegen bekende en onbekende dreigingen, white listing websites, actieve en passieve opsporing van aanvallen op ons netwerk en onze applicaties, de verbetering van de operationele bescherming enz. We moeten vaststellen dat uit de onderschepte en in de pers verspreide informatie een samenwerking blijkt van de Amerikaanse informatica-industrie met de lokale veiligheidsdiensten.


Quoi qu'il en soit, nous devons poursuivre nos efforts de sensibilisation.

We moeten hoe dan ook blijven sensibiliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attente d'une éventuelle initiative européenne, je suis d'avis que nous devons rester axés sur la sensibilisation et la politique en matière de port de la ceinture.

In afwachting van een eventueel Europees initiatief, ben ik van oordeel dat we blijven moeten inzetten op sensibilisatie en handhaving inzake gordeldracht.


Nous devons donc sensibiliser l’opinion sur cette forme de violence.

De samenleving dient dan ook beter bewust te worden gemaakt van deze vorm van geweld.


Cela signifie que des mesures s’imposent certes, mais nous devons surtout sensibiliser à la situation des femmes dans les zones rurales.

Dit betekent dat er maatregelen moeten worden genomen, maar in de eerste plaats moeten we de bewustwording van de situatie van de vrouw in de plattelandsgebieden vergroten.


Je comprends votre question, mais je pense que nous devons aussi sensibiliser les parents et les amener à être plus vigilants, parce qu’il y aura toujours des commerçants sans scrupules.

Ik heb alle begrip voor uw vraag, maar ik denk dat we ook een bewustzijn moeten creëren en ouders meer waakzaam moeten maken, want handelaars van slechte wil zullen er altijd zijn.


Il ne faut pas seulement un effort pour élaborer un système de classification de fonctions neutre du point de vue du genre, nous devons aussi sensibiliser les partenaires sociaux à la question de la ségrégation sur le marché du travail.

Er moet niet alleen een inspanning worden gedaan om genderneutrale functieclassificatie systemen in te voeren, maar we moeten de sociale partners sensibiliseren voor de problematiek van de arbeidsmarktsegregatie.


Nous devons continuer à miser sur la sensibilisation en vue d'un changement réel des mentalités.

We moeten blijven inzetten op sensibilisering, zodat er een werkelijke mentaliteitsverandering plaatsvindt.


w