Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devons œuvrer ensemble » (Français → Néerlandais) :

Nous devons œuvrer ensemble à une meilleure gestion de ces flux migratoires en respectant pleinement les droits de l'homme.

We moeten samenwerken om deze stromen beter te beheren met volledige eerbiediging van de mensenrechten.


Nous devons établir avec nos partenaires internationaux une coopération stratégique renforcée et œuvrer ensemble dans le cadre d'organisations multilatérales plus fortes.

Wij moeten onze internationale partners betrekken bij een versterkte strategische samenwerking, en de handen ineenslaan in sterkere multilaterale organisaties.


C’est pourquoi je voudrais vous remercier pour le travail que vous avez accompli parce que, si nous voulons réellement agir pour placer l’économie réelle au cœur de notre action politique en faveur de l’économie sociale et de marché, nous – la Commission, le Parlement et le Conseil – devons œuvrer ensemble.

Ik wil u daarom bedanken voor uw werk, omdat wij, de Commissie, het Parlement en de Raad, als wij daadwerkelijk de reële economie centraal willen stellen in ons beleid, ten behoeve van de sociale economie en de markt, samen moeten werken.


Il n’y a qu’une conclusion possible: nous devons œuvrer ensemble pour développer les meilleures méthodes en vue d’un développement durable, mais accéléré, de ces États.

Er kan slechts één slotsom zijn: we moeten samenwerken om de beste werkwijzen voor een duurzame, maar versnelde en blijvende ontwikkeling van deze staten te ontwikkelen.


Nous devons maintenant continuer à œuvrer ensemble pour éviter toute interprétation erronée, malentendu ou utilisation abusive et y remédier.

Nu is het zaak dat we blijven samenwerken om onjuiste uitlegging, misverstanden of misbruik te voorkomen en aan de kaak te stellen.


Je tiens à souligner que, en tant que Parlement européen – j'ai déjà écrit au Président à cet égard -, nous devrions faire clairement comprendre que ce n'est pas cet esprit qui devrait nous inspirer en Europe, mais que nous devons œuvrer ensemble à la construction de l'Europe, à la construction de notre avenir commun.

Daarom wil ik er hier op wijzen dat wij als Europees Parlement – en daarover heb ik u, mijnheer de Voorzitter, ook reeds aangeschreven – een duidelijk signaal moeten afgeven dat dit niet strookt met de Europese gedachte, en dat we gezamenlijk moeten bouwen aan het Europese huis en aan een gemeenschappelijke toekomst.


Autant il est merveilleux que la migration professionnelle permette aux parents de se rendre à l’étranger et de mieux gagner leur vie et de mieux pourvoir aux besoins de leur famille, autant nous devons œuvrer en faveur d’une équité qui ne nécessite pas cette séparation et qui permettra aux familles de rester ensemble dans leur pays d’origine ou dans le pays qu’elles ont choisi.

Hoewel het fantastisch is dat migratie ouders in staat stelt naar het buitenland te gaan om daar meer geld te verdienen en beter voor hun gezin te kunnen zorgen, zouden we eigenlijk moeten streven naar een rechtvaardigheid waarbij de gezinnen niet uit elkaar gedreven worden en ze samen kunnen verblijven in hun thuisland of een land van hun keuze.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devons œuvrer ensemble ->

Date index: 2024-05-14
w