Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra aussi continuer » (Français → Néerlandais) :

Le service public fédéral (SPF) Économie devra sans doute aussi continuer à baisser les seuils applicables aux paiements en espèces pour lutter contre les pratiques de blanchiment.

Ook de federale overheidsdienst (FOD) Economie zal wellicht de drempels inzake cashbetalingen moeten blijven verlagen om witwaspraktijken aan te pakken.


Le service public fédéral (SPF) Économie devra sans doute aussi continuer à baisser les seuils applicables aux paiements en espèces pour lutter contre les pratiques de blanchiment.

Ook de federale overheidsdienst (FOD) Economie zal wellicht de drempels inzake cashbetalingen moeten blijven verlagen om witwaspraktijken aan te pakken.


La Croatie devra aussi continuer à progresser concernant diverses questions bilatérales en suspens avec ses voisins.

Kroatië moet ook vooruitgang blijven boeken in diverse openstaande bilaterale kwesties met de buurlanden.


L’armée, qui n’était pas intervenue dans le processus électoral, devra, elle aussi, continuer à respecter strictement l’ordre constitutionnel comme elle s’y est engagée.

Ook het leger, dat tijdens het verkiezingsproces niet tussenbeide is gekomen, moet de constitutionele orde strikt blijven naleven, zoals het heeft beloofd.


L’armée, qui n’était pas intervenue dans le processus électoral, devra, elle aussi, continuer à respecter strictement l’ordre constitutionnel comme elle s’y est engagée.

Ook het leger, dat tijdens het verkiezingsproces niet tussenbeide is gekomen, moet de constitutionele orde strikt blijven naleven, zoals het heeft beloofd.


12) L'Union européenne devra aussi continuer d'assurer la coopération et la coordination entre les différents acteurs internationaux dans la région, si elle veut faire le meilleur usage possible des ressources disponibles et faire en sorte qu'elles aient une incidence maximale dans un nombre croissant de secteurs.

(12) De Europese Unie zal ook in de toekomst werk moeten blijven maken van samenwerking en coördinatie tussen de verschillende internationale actoren in de regio, indien zij een optimaal gebruik van de beschikbare middelen wil maken en het grootst mogelijke effect in een toenemend aantal sectoren wenst te bereiken.


Nous devons aussi garder à l’esprit que, en même temps, la politique de cohésion devra continuer à faire face aux disparités régionales découlant des élargissements, les plus récent et ceux à venir.

Tegelijkertijd moeten wij er ook rekening mee houden dat wij bij het cohesiebeleid ook in de toekomst te maken zullen krijgen met regionale ongelijkheden als gevolg van de meest recente, en nog komende, uitbreidingen.


La 8eme directive comptable devra aussi prévoir expressément le principe de la formation continue du contrôleur légal.

De Achtste Richtlijn dient ook uitdrukkelijk het beginsel van de permanente educatie te bevatten.


Étant donné l'existence du réseau européen d'experts des droits de l'homme et la décision récente de transformer l'Observatoire communautaire des phénomènes racistes et xénophobes de Vienne en un Observatoire communautaire sur les droits de l'homme, l'Union européenne devra non seulement continuer d'intégrer les observations du CPT et des organismes nationaux dans les rapports annuels sur la situation des droits de l'homme dans l'UE, mais aussi proposer les initiatives appropriées pour remédier à des situations de violation des droits ...[+++]

De EU zal bovendien, gezien het bestaan van het Europees Netwerk van deskundigen voor de mensenrechten en de recente beslissingen om het Waarnemingspunt van de EU voor racisme en xenofobie te Wenen om te vormen in een EU-waarnemingspunt voor de mensenrechten, de commentaren van het CPT en van de nationale organismen moeten blijven overnemen in de jaarverslagen inzake de toestand van de mensenrechten in de EU, en de nodige initiatieven moeten blijven voorstellen om de situatie op het punt van schending van rechten te verbeteren.


On devra en effet aussi continuer à travailler dur, pendant les semaines et mois à venir, à la stabilisation de la paix au Congo.

Ook aan de stabilisatie van vrede in Congo zal de komende weken en maanden immers hard moeten worden voort gewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra aussi continuer ->

Date index: 2021-02-22
w