Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devra exprimer plus clairement » (Français → Néerlandais) :

S'il est maintenu dans le projet, il devra exprimer plus clairement la portée exacte de la référence concernée au chapitre VII de la loi sur les vacances annuelles ou, à tout le moins, le rapport au Roi devra apporter des précisions supplémentaires sur ce point.

Indien zij toch in het ontwerp wordt behouden zou erin duidelijker moeten worden tot uitdrukking gebracht welke de precieze draagwijdte is van de betrokken verwijzing naar hoofdstuk VII van de Jaarlijkse-Vakantiewet of zou minstens in het verslag aan de Koning daaromtrent bijkomende verduidelijking moeten worden gegeven.


Cela serait exprimé plus clairement en insérant cette phrase sous la forme d'un alinéa 4 dans l'article 322, § 2, du CIR 92 proposé.

Dit wordt beter tot uitdrukking gebracht door deze zin in het ontworpen artikel 322, § 2, WIB92 als vierde lid op te nemen.


Comme l'exprime plus clairement le deuxième alinéa du commentaire de l'article 2, l'intention paraît être de conférer aux régions la compétence d'accorder l'exonération visée à la condition qu'elles organisent, dan sle cadre de leur propre compétence en matière de financement général des communes, un règlement de substitution spécifique afin de compenser la perte de revenus encourue par les communes à la suite de la libéralisation du marché de l'énergie.

Zoals beter tot uiting komt in de tweede alinea van de commentaar bij artikel 2, lijkt het de bedoeling te zijn om aan de gewesten de bevoegdheid te verlenen om de bedoelde vrijstelling toe te kennen op voorwaarde dat zij, binnen het raam van hun bevoegdheid inzake de algemene financiering van de gemeenten, in een eigen regeling voorzien ter compensatie van het inkomstenverlies van de gemeenten ten gevolge van de liberalisering van de energiemarkt.


Afin de l'exprimer plus clairement, cette disposition pourrait être rédigée de la manière suivante :

Teneinde zulks op een duidelijker manier te laten uitkomen, zou die bepaling als volgt kunnen worden geredigeerd :


Par la rédaction adaptée de l'article 83, il est exprimé plus clairement qu'il y a trois dates différentes auxquelles des parties de cette loi entrent en vigueur:

Door de aangepaste redactie van artikel 83 komt duidelijker tot uiting dat er drie verschillende data zijn waarop onderdelen van deze wet in werking treden :


Cela serait exprimé plus clairement en insérant cette phrase sous la forme d'un alinéa 4 dans l'article 322, § 2, du CIR 92 proposé.

Dit wordt beter tot uitdrukking gebracht door deze zin in het ontworpen artikel 322, § 2, WIB92 als vierde lid op te nemen.


Il serait donc très utile que nos partenaires américains puissent exprimer plus clairement leur position et leur engagement actuels vis-à-vis de la CPI.

Het zou dan ook zeer nuttig zijn als onze Amerikaanse partners meer duidelijkheid zouden kunnen verschaffen over hun huidige standpunt en betrokkenheid ten aanzien van het ICC.


Je me demande où va le monde quand l’Union européenne, le protecteur autoproclamé des droits humains universels, interdépendants et indivisibles, ne s’exprime pas clairement contre un des États du monde qui bafoue le plus les droits humains.

Ik vraag me af hoe het verder moet met de wereld als de Europese Unie, de zelfbenoemde beschermer van de universele, onderling van elkaar afhankelijke en ondeelbare rechten van de mens, er niet in slaagt zich duidelijk uit te spreken tegen een van de ergste schenders van de mensenrechten ter wereld.


En outre, le programme de La Haye indique clairement (au point 2.4) que «le Conseil européen invite le Conseil et la Commission à instaurer au sein de leurs structures existantes, dans le plein respect des compétences nationales, un dispositif coordonné et intégré de gestion des crises ayant une incidence transfrontière au sein de l'Union européenne, qui devra être applicable au plus tard le 1er juillet 2006».

Voorts is in punt 2.4 van het Haagse Programma duidelijk aangegeven dat “De Europese Raad (.) de Raad en de Commissie (verzoekt) om binnen de bestaande structuren een, uiterlijk op 1 juli 2006 te implementeren, geïntegreerd EU-mechanisme voor de beheersing van crises met grensoverschrijdende effecten binnen de EU op te zetten voor deze coördinatie, waarbij de nationale bevoegdheden ten volle worden geëerbiedigd”.


Afin d'exécuter le mandat défini dans le sixième programme d'action dans le domaine de l'environnement, la stratégie thématique pour l'environnement urbain sera principalement axée sur quatre thèmes transversaux essentiels pour assurer à long terme le caractère durable des villes, et elle devra être clairement articulée autour des piliers économiques et sociaux du développement durable et des points sur lesquels les progrès les plus importants peuvent être accomplis.

Teneinde het mandaat te vervullen dat in het zesde milieuactieprogramma wordt uiteengezet, zal in de thematische strategie voor het stadsmilieu de nadruk liggen op vier transversale onderwerpen die van essentieel belang zijn voor de duurzaamheid van steden op de lange termijn, die duidelijk samenhangen met de economische en sociale pijlers van duurzame ontwikkeling en ten aanzien waarvan de grootste vooruitgang kan worden geboekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devra exprimer plus clairement ->

Date index: 2021-11-16
w